Санхе́дрин 4
אֶחָד דִּינֵי מָמוֹנוֹת וְאֶחָד דִּינֵי נְפָשׁוֹת, בִּדְרִישָׁה וּבַחֲקִירָה, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כד) מִשְׁפַּט אֶחָד יִהְיֶה לָכֶם. מַה בֵּין דִּינֵי מָמוֹנוֹת לְדִינֵי נְפָשׁוֹת. דִּינֵי מָמוֹנוֹת בִּשְׁלֹשָׁה, וְדִינֵי נְפָשׁוֹת בְּעֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת פּוֹתְחִין בֵּין לִזְכוּת בֵּין לְחוֹבָה, וְדִינֵי נְפָשׁוֹת פּוֹתְחִין לִזְכוּת וְאֵין פּוֹתְחִין לְחוֹבָה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת מַטִּין עַל פִּי אֶחָד בֵּין לִזְכוּת בֵּין לְחוֹבָה, וְדִינֵי נְפָשׁוֹת מַטִּין עַל פִּי אֶחָד לִזְכוּת וְעַל פִּי שְׁנַיִם לְחוֹבָה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת מַחֲזִירִין בֵּין לִזְכוּת בֵּין לְחוֹבָה, דִּינֵי נְפָשׁוֹת מַחֲזִירִין לִזְכוּת וְאֵין מַחֲזִירִין לְחוֹבָה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת הַכֹּל מְלַמְּדִין זְכוּת וְחוֹבָה, דִּינֵי נְפָשׁוֹת הַכֹּל מְלַמְּדִין זְכוּת וְאֵין הַכֹּל מְלַמְּדִין חוֹבָה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת הַמְלַמֵּד חוֹבָה מְלַמֵּד זְכוּת וְהַמְלַמֵּד זְכוּת מְלַמֵּד חוֹבָה, דִּינֵי נְפָשׁוֹת הַמְלַמֵּד חוֹבָה מְלַמֵּד זְכוּת, אֲבָל הַמְלַמֵּד זְכוּת אֵין יָכוֹל לַחֲזֹר וּלְלַמֵּד חוֹבָה. דִּינֵי מָמוֹנוֹת דָּנִין בַּיּוֹם וְגוֹמְרִין בַּלַּיְלָה, דִּינֵי נְפָשׁוֹת דָּנִין בַּיּוֹם וְגוֹמְרִין בַּיּוֹם. דִּינֵי מָמוֹנוֹת גּוֹמְרִין בּוֹ בַיּוֹם בֵּין לִזְכוּת בֵּין לְחוֹבָה, דִּינֵי נְפָשׁוֹת גּוֹמְרִין בּוֹ בַיּוֹם לִזְכוּת וּבְיוֹם שֶׁלְּאַחֲרָיו לְחוֹבָה, לְפִיכָךְ אֵין דָּנִין לֹא בְעֶרֶב שַׁבָּת וְלֹא בְעֶרֶב יוֹם טוֹב:
Как денежные, так и финансовые дела требуют тщательного перекрестного допроса (свидетелей), написанного (Левит 24:22): «Одно решение будет для вас». [И в отношении заглавных случаев написано (Второзаконие 13:15): «И ты спросишь, и ты будешь искать». Это закон Торы. Но мудрецы предписывали, чтобы перекрестный допрос не проводился в денежных судебных процессах, чтобы дверь не была закрыта для ссуд (если только не было обмана). «Перекрестный допрос» (дришах учакира) относится к самой проблеме, например, сколько было предоставлено? Когда это было одолжено? Как это было одолжено? Где это было одолжено? И есть еще одна линия допроса, называемая «экспертиза» (бедиках), которая не относится к самой проблеме, например, во что он был одет? Была ли его одежда черной или белой? Стоял он или сидел, когда одалживал его?] В чем разница между судебными процессами по денежным спорам и делами с капиталом. Денежные тяжбы (судятся) тремя; капитальных дел, на двадцать три. [Обсуждаются] денежные дела, открытые либо для безнаказанности, либо для ответственности. Столичные дела открыты для оправдания, а не для обвинения. Денежные суждения принимаются (большинством) одним из них как в отношении ответственности, так и в отношении ответственности. Дела о капитале рассматриваются одним для оправдания, а два - для ответственности. [Постановления, признанные ошибочными в] денежных делах, отменяются как по обязательствам, так и по обязательствам. Столичные дела отменяются для оправдания, но не для предъявления обвинения. (В) денежных судебных разбирательствах все могут зарегистрировать заявление о неприменении или ответственности. (В) случаях, когда дело касается капитала, все могут зарегистрировать ходатайство об оправдании, но не об обвинении. [Если один из учеников говорит: «Мне есть, что сказать по обвинительному акту», он не учитывается.] (В) денежных судебных процессах тот, кто (например, судья) отстаивает ответственность, может (отозвать и) отстаивать ответственность, и тот, кто утверждает, что нет ответственности, может спорить об ответственности. (В) смертных случаях тот, кто выступает за обвинительный акт, может выступать за оправдательный приговор, но тот, кто выступает за оправдательный приговор, не может отказаться и требовать обвинительного заключения. Денежные тяжбы рассматриваются в дневное время и завершаются (даже) в ночное время. [А именно (Исход 18:22): «И они будут судить народы всегда» и (Второзаконие 21:16): «И будет в тот день, когда он заставит своих сыновей наследовать!» Как так? День начала суда; ночь для его заключения.] Дела с большой буквы рассматриваются в дневное время и завершаются в дневное время, [написано (Числа 25: 4): «И повесь их на землю против солнца».] Денежные дела завершены в день (их вынесения решения) как за отсутствие ответственности, так и за ответственность. Столичные дела завершаются в день (их вынесение) для оправдания, а на следующий день - для предъявления обвинения [а именно. (Исаия 1:21): «Она (Иерусалим), которая была полна правосудия, где праведность будет лежать (то есть, где судьи будут ждать до следующего дня, надеясь найти ответчика праведным)— теперь (они) убийцы! "(то есть они предъявляют обвинение в день вынесения судебного решения.)] Следовательно, они (основные дела) не выносятся в канун субботы или праздника. Субботу. И его (заключение) нельзя оставлять до окончания Субботы из-за «скорби (то есть задержки) суда». И судить (то есть казнить) его в субботу также невозможно, ибо Судебные смертные приговоры не отменяют субботу, в которой написано (Исход 35: 3): «Не зажигайте огня во всех жилищах ваших в день субботний» —учить, что те, кто подвержен горению, не сжигаются в субботу. То же самое относится и к другим судебным смертным приговорам.]
דִּינֵי הַטֻּמְאוֹת וְהַטָּהֳרוֹת מַתְחִילִין מִן הַגָּדוֹל, דִּינֵי נְפָשׁוֹת מַתְחִילִין מִן הַצָּד. הַכֹּל כְּשֵׁרִין לָדוּן דִּינֵי מָמוֹנוֹת וְאֵין הַכֹּל כְּשֵׁרִין לָדוּן דִּינֵי נְפָשׁוֹת, אֶלָּא כֹהֲנִים, לְוִיִּם, וְיִשְׂרְאֵלִים הַמַּשִּׂיאִין לַכְּהֻנָּה:
Случаи (ритуальной) нечистоты и чистоты начинаются со старшего (судьи). Заглавные дела начинаются со стороны [т.е. от тех, кто менее мудр, кто сидел рядом, написано (Исход 23: 2): «Не отвечай на рив (написано« рав »), чтобы отклониться». То есть не отвечайте после того, как избранный в Бет-Дине отклоняется от его слов. По этой причине его слова звучат только в конце.] Все кашерны, чтобы судить денежные тяжбы, [даже прозелит, если его мать была еврейкой. И мамзер тоже является кашером для вынесения решения по денежным спорам.] Но не все кашеры являются для вынесения решения по делам капитала, но только коэны, левиты и израильтяне могут вступать в брак в священстве [написано (Исход 18:22): «И пусть они облегчат ваше бремя и будут терпеть вас (Моисей)»—они должны быть как ты. Как Моисей, наш учитель, был «породистым», так и Бет-Дин должен быть породистым.]
סַנְהֶדְרִין הָיְתָה כַּחֲצִי גֹרֶן עֲגֻלָּה, כְּדֵי שֶׁיְּהוּ רוֹאִין זֶה אֶת זֶה. וּשְׁנֵי סוֹפְרֵי הַדַּיָּנִין עוֹמְדִין לִפְנֵיהֶם, אֶחָד מִיָּמִין וְאֶחָד מִשְּׂמֹאל, וְכוֹתְבִין דִּבְרֵי הַמְזַכִּין וְדִבְרֵי הַמְחַיְּבִין. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, שְׁלֹשָׁה, אֶחָד כּוֹתֵב דִּבְרֵי הַמְזַכִּין, וְאֶחָד כּוֹתֵב דִּבְרֵי הַמְחַיְּבִין, וְהַשְּׁלִישִׁי כוֹתֵב דִּבְרֵי הַמְזַכִּין וְדִבְרֵי הַמְחַיְּבִין:
Синедрион сидел полукругом, чтобы они могли видеть друг друга [написано (Песнь песней 7: 3): «Твой пупок подобен лунному луну (сахар)»: «Твой пупок подобен тазик (аган) " —это синедрион, который сидит в центре мира (место Храма) и защищает (магины - похожие на «аган») весь мир. И это похоже на луну в том, что она сидит в круге, как полумесяц. (Таргум Луны - это «Сихара».) И они не сидят в полном кругу, потому что стороны и свидетели должны войти и говорить перед всеми из них.] И двое придворных писцов стояли перед ними, один справа; другой слева, и они записали слова оправдателей и слова обвинителей. Р. Иегуда говорит: (было) три. Один написал слова оправдателей; другой, слова указателей; и в-третьих, слова оправдателей и слова обвинителей, [так что есть два свидетеля для оправдателей и два свидетеля для обвинителей. Галаха не соответствует Р. Иегуде.]
וְשָׁלֹשׁ שׁוּרוֹת שֶׁל תַּלְמִידֵי חֲכָמִים יוֹשְׁבִין לִפְנֵיהֶם, כָּל אֶחָד וְאֶחָד מַכִּיר אֶת מְקוֹמוֹ. הָיוּ צְרִיכִין לִסְמֹךְ, סוֹמְכִין מִן הָרִאשׁוֹנָה. אֶחָד מִן הַשְּׁנִיָּה בָּא לוֹ לָרִאשׁוֹנָה וְאֶחָד מִן הַשְּׁלִישִׁית בָּא לוֹ לַשְּׁנִיָּה, וּבוֹרְרִין לָהֶן עוֹד אֶחָד מִן הַקָּהָל וּמוֹשִׁיבִין אוֹתוֹ בַשְּׁלִישִׁית. וְלֹא הָיָה יוֹשֵׁב בִּמְקוֹמוֹ שֶׁל רִאשׁוֹן, אֶלָּא יוֹשֵׁב בְּמָקוֹם הָרָאוּי לוֹ:
И три ряда ученых Торы сидели перед ними. [Их было двадцать три в каждом ряду, чтобы судьи не были разделены, большинство (то есть большинство из одного) обвиняло, а меньшинство оправдывалось, и «склонность к болезни» не с одним, а именно. (Исход 23: 2): «Не будь после многих для больных», так что нужно добавить два, до семидесяти одного года, это число никогда не будет превышено. Следовательно, сорок восемь (ученые Торы) должны быть добавлены к дополнению к семидесяти одному. И поскольку не следует уважать, чтобы ряд ученых Торы был более многочисленным, чем судьи, три ряда составлены.] И каждый из них знал свое место. [Поскольку они сидели в порядке своей мудрости, так что каждый должен был знать свое место.] Если бы они должны были посвятить (один судьей) [как, когда один из судей умер), они сделали бы это с первого раза. (строка). Один из второго (ряд) придет к первому, а один из третьего придет ко второму. И они выберут другого из собрания и посадят его в третий (ряд). Он не будет сидеть в месте первого, но в месте, подходящем для него, [в конце третьего ряда. Для наименьшего числа ученых в рядах было больше, чем величайшего в собрании.]
כֵּיצַד מְאַיְּמִין אֶת הָעֵדִים עַל עֵדֵי נְפָשׁוֹת, הָיוּ מַכְנִיסִין אוֹתָן וּמְאַיְּמִין עֲלֵיהֶן. שֶׁמָּא תֹאמְרוּ מֵאֹמֶד, וּמִשְּׁמוּעָה, עֵד מִפִּי עֵד וּמִפִּי אָדָם נֶאֱמָן שָׁמַעְנוּ, אוֹ שֶׁמָּא אִי אַתֶּם יוֹדְעִין שֶׁסּוֹפֵנוּ לִבְדֹּק אֶתְכֶם בִּדְרִישָׁה וּבַחֲקִירָה. הֱווּ יוֹדְעִין שֶׁלֹּא כְדִינֵי מָמוֹנוֹת דִּינֵי נְפָשׁוֹת. דִּינֵי מָמוֹנוֹת, אָדָם נוֹתֵן מָמוֹן וּמִתְכַּפֵּר לוֹ. דִּינֵי נְפָשׁוֹת, דָּמוֹ וְדַם זַרְעִיּוֹתָיו תְּלוּיִין בּוֹ עַד סוֹף הָעוֹלָם, שֶׁכֵּן מָצִינוּ בְקַיִן שֶׁהָרַג אֶת אָחִיו, שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית ד) דְּמֵי אָחִיךָ צֹעֲקִים, אֵינוֹ אוֹמֵר דַּם אָחִיךָ אֶלָּא דְּמֵי אָחִיךָ, דָּמוֹ וְדַם זַרְעִיּוֹתָיו. דָּבָר אַחֵר, דְּמֵי אָחִיךָ, שֶׁהָיָה דָמוֹ מֻשְׁלָךְ עַל הָעֵצִים וְעַל הָאֲבָנִים. לְפִיכָךְ נִבְרָא אָדָם יְחִידִי, לְלַמֶּדְךָ, שֶׁכָּל הַמְאַבֵּד נֶפֶשׁ אַחַת מִיִּשְׂרָאֵל, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ אִבֵּד עוֹלָם מָלֵא. וְכָל הַמְקַיֵּם נֶפֶשׁ אַחַת מִיִּשְׂרָאֵל, מַעֲלֶה עָלָיו הַכָּתוּב כְּאִלּוּ קִיֵּם עוֹלָם מָלֵא. וּמִפְּנֵי שְׁלוֹם הַבְּרִיּוֹת, שֶׁלֹּא יֹאמַר אָדָם לַחֲבֵרוֹ אַבָּא גָדוֹל מֵאָבִיךָ. וְשֶׁלֹּא יְהוּ מִינִין אוֹמְרִים, הַרְבֵּה רָשֻׁיּוֹת בַּשָּׁמָיִם. וּלְהַגִּיד גְּדֻלָּתוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁאָדָם טוֹבֵעַ כַּמָּה מַטְבְּעוֹת בְּחוֹתָם אֶחָד וְכֻלָּן דּוֹמִין זֶה לָזֶה, וּמֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא טָבַע כָּל אָדָם בְּחוֹתָמוֹ שֶׁל אָדָם הָרִאשׁוֹן וְאֵין אֶחָד מֵהֶן דּוֹמֶה לַחֲבֵרוֹ. לְפִיכָךְ כָּל אֶחָד וְאֶחָד חַיָּב לוֹמַר, בִּשְׁבִילִי נִבְרָא הָעוֹלָם. וְשֶׁמָּא תֹאמְרוּ מַה לָּנוּ וְלַצָּרָה הַזֹּאת, וַהֲלֹא כְבָר נֶאֱמַר (ויקרא ה) וְהוּא עֵד אוֹ רָאָה אוֹ יָדָע אִם לוֹא יַגִּיד וְגוֹ'. וְשֶׁמָּא תֹאמְרוּ מַה לָּנוּ לָחוּב בְּדָמוֹ שֶׁל זֶה, וַהֲלֹא כְבָר נֶאֱמַר (משלי יא) וּבַאֲבֹד רְשָׁעִים רִנָּה:
Как свидетели подвергаются запугиванию (чтобы не давать ложных показаний) в делах о смертной казни? Они привели бы их и запугали бы их, а именно. Может ли быть, что вы даете показания (незаконно) с помощью предположений или слухов, «свидетеля» (а не непосредственного наблюдения) или (даже) от надежного человека? Может ли быть так, что вы не знаете, что мы собираемся провести с вами тщательный допрос? Знайте, что капитальные дела не похожи на денежные тяжбы. В денежных судебных процессах, [когда один дает ложные показания, чтобы возложить на другого финансовую ответственность], он производит финансовую реституцию, и ему прощают; но в крупных случаях его (жертва) кровь и кровь его (нерожденных) потомков находятся на его голове до конца времен. Ибо таким образом мы находим с Каином, который убил его брата, а именно. (Бытие 4:10): «Голос крови твоего брата взывает ко Мне»: написано не «кровь твоего брата», а «кровь твоего брата»—его кровь и кровь его детей. (Другое толкование: «Кровь твоего брата»—его кровь была облеплена на деревьях и камнях). Именно по этой причине человек был создан отдельно [чтобы показать, что весь мир произошел от одного человека]—чтобы учить тому, что если кто-то заставляет потерять одну еврейскую душу, Писание сообщает ему это так, как если бы он потерял весь мир; и если человек поддерживает одну еврейскую душу, Писание сообщает ему, как будто он поддержал весь мир. И (человек был создан по отдельности) для установления мира, чтобы никто не говорил своему соседу: «Мой отец (т. Е. Мой первоначальный предок) был больше, чем твой», и что еретики не говорят: «Есть много божеств в Небеса "[каждый сотворил человека по своему образу] и провозгласил величие Святого Благословенного Он; потому что человек чеканит много монет от одного кубика, и они все одинаковы, но Царь царей, Святой, Благословен Он, чеканит каждого человека из кубика первого человека, и ни одна из них не является такой же, как его сосед—по этой причине каждый человек должен сказать: «Ради меня был сотворен мир!» И чтобы вы (свидетели) не сказали: «Зачем нам эта беда!» [войти в это беспокойство (свидетельствуя) даже правдиво]— Разве это уже не написано (Левит 5: 1): «И он свидетель, или видел, или знал — если он не скажет, тогда он понесет свой грех! »[так что вы должны свидетельствовать о том, что вы видели.] И чтобы вы не сказали:« Почему кровь этого (ответчика) на нашей голове? »[т.е. Лучше встать в (нарушение) «если он не скажет»] — это уже написано (Притчи 11:10): «В уничтожении нечестивых есть радость» [так что, если он нечестив, то вообще не будет никакого греха (свидетельствующего против него).]