Мишна
Мишна

Хала́ 2

CommentaryAudioShareBookmark
1

פֵּרוֹת חוּצָה לָאָרֶץ שֶׁנִּכְנְסוּ לָאָרֶץ, חַיָּבִים בַּחַלָּה. יָצְאוּ מִכָּאן לְשָׁם, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר מְחַיֵּב, וְרַבִּי עֲקִיבָא פּוֹטֵר:

Продукция из-за пределов Земли [Израиля], которая попала на Землю, обязана в Халле [порции теста для хлеба, который дается коэну (священнику, пл. Коханим ), который становится святым после отделения и может быть только потребляется коэнами или их домохозяйством]. Если он вышел отсюда [Израиль] туда [за пределы Земли]; Раввин Элиэзер обязывает одного [в халу ], в то время как рабби Акива освобождает одного.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

עֲפַר חוּצָה לָאָרֶץ שֶׁבָּא בִסְפִינָה לָאָרֶץ, חַיֶּבֶת בַּמַּעַשְׂרוֹת וּבַשְּׁבִיעִית. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁהַסְּפִינָה גוֹשֶׁשֶׁת. עִסָּה שֶׁנִּלּוֹשָׁה בְמֵי פֵרוֹת, חַיֶּבֶת בַּחַלָּה, וְנֶאֱכֶלֶת בְּיָדַיִם מְסוֹאָבוֹת:

Если земля из-за пределов Земли попала в Землю на лодке, то [продукт, выращенный на этой земле] подчиняется законам Маасеро [десятины] и субботнего года. Раввин Иегуда говорит, когда это время? Когда лодка касается земли. Тесто, замешенное с фруктовым соком, обязательно в Хале , и его можно есть немытыми руками.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

הָאִשָּׁה יוֹשֶׁבֶת וְקוֹצָה חַלָּתָהּ עֲרֻמָּה, מִפְּנֵי שֶׁהִיא יְכוֹלָה לְכַסּוֹת עַצְמָהּ, אֲבָל לֹא הָאִישׁ. מִי שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לַעֲשׂוֹת עִסָּתוֹ בְטָהֳרָה, יַעֲשֶׂנָּה קַבִּין, וְאַל יַעֲשֶׂנָּה בְטֻמְאָה. וְרַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר, יַעֲשֶׂנָּה בְטֻמְאָה וְאַל יַעֲשֶׂנָּה קַבִּים, שֶׁכְּשֵׁם שֶׁהוּא קוֹרֵא לַטְּהוֹרָה, כָּךְ הוּא קוֹרֵא לַטְּמֵאָה, לְזוֹ קוֹרֵא חַלָּה בַשֵּׁם וּלְזוֹ קוֹרֵא חַלָּה בַשֵּׁם, אֲבָל קַבַּיִם אֵין לָהֶם חֵלֶק בַּשֵּׁם:

Женщина может сидеть и отделять свою халу [и делать благословение], будучи обнаженной, поскольку у нее есть способность укрыться [скрестив ноги], но мужчина может этого не делать. Тот, кто не может замешивать свое тесто в чистоте, должен делать его меньшими порциями отдельного кабима [петь, кав, определенную единицу объема, каждая меньше минимального количества, установленного в хале ], а не превращать тесто в состояние нечистоты. Рабби Акива говорит: пусть кто-то оскверняет его и делает его в нечистом состоянии, а не в отдельном кабиме , потому что точно так же, как человек определяет [ Халу ] как чистый, так и человек обозначает то, что нечисто. Он / она обозначает одного [нечистого] как Халу , а он / он обозначает одного [чистого] как Халу , но отдельные количества Кабим не имеют части в имени [ Халы ].

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

הָעוֹשֶׂה עִסָּתוֹ קַבִּים וְנָגְעוּ זֶה בָזֶה, פְּטוּרִים מִן הַחַלָּה עַד שֶׁיִּשּׁוֹכוּ. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַף הָרוֹדֶה וְנוֹתֵן לַסַּל, הַסַּל מְצָרְפָן לַחַלָּה:

Если вы делаете тесто в отдельных количествах кабимов , и [впоследствии] они соприкасаются друг с другом, они освобождаются от халы , если только они не соединены вместе как одно. Раввин Элиэзер говорит, что, хотя тот, кто вынимает их из духовки и кладет их в корзину, корзина объединяет их относительно [минимального количества, которое должно быть в хале ] .

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

הַמַּפְרִישׁ חַלָּתוֹ קֶמַח, אֵינָהּ חַלָּה, וְגָזֵל בְּיַד כֹּהֵן. הָעִסָּה עַצְמָהּ, חַיֶּבֶת בַּחַלָּה. וְהַקֶּמַח, אִם יֶשׁ בּוֹ כַשִּׁעוּר, חַיֶּבֶת בַּחַלָּה, וַאֲסוּרָה לְזָרִים, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ. אָמְרוּ לוֹ, מַעֲשֶׂה וּקְפָשָׁהּ זָקֵן זָר. אָמַר לָהֶם, אַף הוּא קִלְקֵל לְעַצְמוֹ וְתִקֵּן לַאֲחֵרִים:

Если кто-то отделяет Халу, пока она является мукой, это не является действительной Халлой , и [если ее принимает Кохен ], это считается чем-то украденным в руке Кохена . Само тесто, однако, все еще обязано в Хале ; если есть достаточное количество муки, она подчиняется халу и запрещается не коханим , это слова раввина Иегошуа. [Мудрецы] говорят раввину Иегошуа: «Был случай [когда Халлу по ошибке дали]», и ученый, не являющийся коэном, воспользовался им. Раввин Иегошуа сказал им, что он тоже сделал что-то вредное для себя, хотя он помогал другим [кто будет думать, что это разрешено].

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

חֲמֵשֶׁת רְבָעִים קֶמַח, חַיָּבִים בַּחַלָּה. הֵם וּשְׂאֹרָן וְסֻבָּן וּמֻרְסָנָן חֲמֵשֶׁת רְבָעִים, חַיָּבִין. נִטַּל מֻרְסָנָן מִתּוֹכָן וְחָזַר לְתוֹכָן, הֲרֵי אֵלּוּ פְטוּרִין:

Пять четвертей [ кав ] муки являются обязательными в Хале . Если они и их закваска, и их легкие отруби, и их грубые отруби составляют пять четвертей, они обязаны [в халу ]. Если их грубые отруби были удалены, а затем возвращены им, [они исключены из общего числа] и освобождаются от халы .

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

שִׁעוּר הַחַלָּה, אֶחָד מֵעֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה. הָעוֹשֶׂה עִסָּה לְעַצְמוֹ, וְהָעוֹשֶׂה לְמִשְׁתֵּה בְנוֹ, אֶחָד מֵעֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה. נַחְתּוֹם שֶׁהוּא עוֹשֶׂה לִמְכֹּר בַּשּׁוּק, וְכֵן הָאִשָּׁה שֶׁהִיא עוֹשָׂה לִמְכֹּר בַּשּׁוּק, אֶחָד מֵאַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָה. נִטְמֵאת עִסָּתָהּ שׁוֹגֶגֶת אוֹ אֲנוּסָה, אֶחָד מֵאַרְבָּעִים וּשְׁמֹנָה. נִטְמֵאת מְזִידָה, אֶחָד מֵעֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה, כְּדֵי שֶׁלֹּא יְהֵא חוֹטֵא נִשְׂכָּר:

Минимальная мера Халы - одна двадцать четвертая [из теста]. Если кто-то делает тесто для себя, или если он делает тесто для банкета своего сына, [тогда минимальная мера] одна двадцать четвертая. Если пекарь делает [тесто], чтобы продать на рынке, и если женщина делает [тесто], чтобы продавать на рынке, [минимальная мера] - одна сорок восьмая. Если ее тесто стало нечистым по ошибке или случайно, [минимальная мера] равна одной сорок восьмой. Если это было осквернено преднамеренно, это - одна двадцать четвертая, так, чтобы грешник не извлек выгоду [из его греха].

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, נִטֶּלֶת מִן הַטָּהוֹר עַל הַטָּמֵא. כֵּיצַד, עִסָּה טְהוֹרָה וְעִסָּה טְמֵאָה, נוֹטֵל כְּדֵי חַלָּה מֵעִסָּה שֶׁלֹּא הוּרָם חַלָּתָהּ, וְנוֹתֵן פָּחוֹת מִכַּבֵּיצָה בָּאֶמְצַע, כְּדֵי שֶׁיִּטֹּל מִן הַמֻּקָּף. וַחֲכָמִים אוֹסְרִין:

Раввин Элиэзер говорит, что Халу можно взять из чистого теста от имени нечистого теста. Как так? Если у кого-то есть чистое тесто и нечистое тесто, он берет достаточно халы из теста, чья хала не была взята, и он помещает количество меньше, чем [объем] яйца в середине, [таким образом соединяя два], чтобы он будет брать от того, что рядом, но мудрецы запретили это.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Предыдущая главаСледующая глава