Мишна
Мишна

Талмуд к Брахо́т 1:1

מֵאֵימָתַי קוֹרִין אֶת שְׁמַע בְּעַרְבִית. מִשָּׁעָה שֶׁהַכֹּהֲנִים נִכְנָסִים לֶאֱכֹל בִּתְרוּמָתָן, עַד סוֹף הָאַשְׁמוּרָה הָרִאשׁוֹנָה, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, עַד חֲצוֹת. רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר. מַעֲשֶׂה שֶׁבָּאוּ בָנָיו מִבֵּית הַמִּשְׁתֶּה, אָמְרוּ לוֹ, לֹא קָרִינוּ אֶת שְׁמַע. אָמַר לָהֶם, אִם לֹא עָלָה עַמּוּד הַשַּׁחַר, חַיָּבִין אַתֶּם לִקְרוֹת. וְלֹא זוֹ בִּלְבַד, אֶלָּא כָּל מַה שֶּׁאָמְרוּ חֲכָמִים עַד חֲצוֹת, מִצְוָתָן עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר. הֶקְטֵר חֲלָבִים וְאֵבָרִים, מִצְוָתָן עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר. וְכָל הַנֶּאֱכָלִים לְיוֹם אֶחָד, מִצְוָתָן עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר. אִם כֵּן, לָמָּה אָמְרוּ חֲכָמִים עַד חֲצוֹת, כְּדֵי לְהַרְחִיק אֶת הָאָדָם מִן הָעֲבֵרָה:

С какого времени Шему можно читать по вечерам? Со времени, когда коэны вошли, чтобы поесть своих терумах [коханимы, которые стали нечистыми и которые погрузились, не могут есть терумах до тех пор, пока «не сядет их солнце»; то есть, пока не появились звезды. Причина, по которой «со времени появления звезд» не указана, заключается в том, что мы могли бы таким образом получить информацию о случайном обучении, а именно, если бы коханимы осквернились из-за нечистоты, когда их очищение влечет за собой жертву (такую ​​как зав или metzora), недостаток этого искупительного приношения не мешает им есть терума, так как написано (Левит 22: 7): «И когда солнце сядет ветерару (« и день кончился »), он может съесть святые вещи "—заходящее солнце является обязательным условием для его поедания терума, но его искупительное пожертвование не] до конца первых часов. [Первая треть ночи, ночь делится на три часа. С этого момента оно не считается временем чтения Шамы для откидывания, и оно не удовлетворяет (Второзаконие 6: 7): «… когда вы ложитесь». И до того, как звезды вспыхнут, наступит день, а не время лежать. И те, кто заранее и читает вечернюю Шему, пока еще день, полагаются на это на Р. Иегуду, который говорит (26а), что молитва Минча может читаться до середины дня, за час и четверть ночи. , И считается, что в этом отношении можно следовать за Иегудой.—что сразу по истечении времени молитвы минчах начинается время чтения вечерней Шемы.] Это слова Р. Элиэзера. И мудрецы говорят: до полуночи. Р. Гамлиэль говорит: до появления утренней звезды. [За всю ночь считается время лежа. И Галаха соответствует Р. Гамлиэлю, мудрецы тоже соглашаются с ним, говоря «до полуночи» только для того, чтобы держаться подальше от преступления. Тем не менее, ab initio, когда наступает время чтения Шемы Мишны—- то есть когда появляются звезды —запрещается перекусывать, и, само собой разумеется, спать, пока он не будет читать Шему и молиться.] Однажды случилось так, что его сыновья опоздали на пир [Сыновья Р. Гамлиэля услышали, что мудрецы сказали: «До полуночи», и вот что они сказали ему: отличаются ли мудрецы от вас, говоря: «До полуночи», конкретно, а не после? (и «один против многих, Галаха - по многим»), или мудрецы держатся за вас, но говорят «до полуночи», чтобы держать человека вдали от преступления? И он ответил: Мудрецы держатся за меня и говорят: «До полуночи», чтобы уберечься от преступления; и вы обязаны это прочитать.] И они сказали ему: мы еще не читали Шему. Он сказал им: если утренняя звезда еще не появилась, вы обязаны прочитать ее. И не только они [(это все еще Р. Гамлиэль, говорящий со своими сыновьями)] говорили они, но везде, где мудрецы говорят «до полуночи», мицва достигает до появления утренней звезды. Мицва сжигания жиров [подношений] и кусочки [ежедневного всесожжения—Это мицва предлагать кусочки всю ночь, а именно. (Левит 6: 2): «Всесожжение на дровах на жертвеннике всю ночь до утра». Достигает до появления утренней звезды. И мицва поедания всех тех приношений, которые должны быть съедены за один день [таких, как жертва благодарения, жертва за грех, жертва вины и тому подобное, которые едят день и ночь—время их есть до появления утренней звезды; и это то, что приводит их к состоянию nothar (оставленному после указанного времени и требующему сжигания)], («мицва и т. д.») достигает до появления утренней звезды. Если так, то почему мудрецы говорили: «До полуночи»? [в отношении чтения Шемы и употребления в пищу. Но они вообще не говорили «до полуночи» в отношении сжигания жиров и кусочков, упомянув это здесь только для того, чтобы сообщить нам, что мицва всего, предназначенного для ночи, достигает всей ночи.] далеко от преступления. [что он не пришел съесть их после появления утренней звезды и понести карет («отсечение»); и, аналогично, с рассказом Шемы, что он не сказал «у меня еще есть время» и пропустил назначенное время].

Jerusalem Talmud Sukkah

It was stated28Babli 51b, Tosephta 4:6.: “Rebbi Jehudah said, anybody who did not see the double stoa29Greek διπλη̅-στοά. of Alexandria did not ever see the glory of Israel. It was like a large basilica30Greek βασιλική, ‘η; Latin basilica. with a stoa inside a stoa. Sometime there were there twice as many as left Egypt. Seventy golden chairs were there, inlaid with precious stones and pearls, corresponding to the Seventy Elders; each of them costing 250’000 gold denars. A wooden platform was at the center and the congregation’s beadle stood on it. If one of the congregation came to read in the Torah the official waved cloths and they answered after him “amen”. For every benediction which he said, the official waved cloths and they answered after him “amen”. Nevertheless they were not sitting mixed but those of each single profession were sitting separately, so that a stranger could associate with those of his profession, and from there he could find support.” And who destroyed it? Trajanus the evil one.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Yoma

HALAKHAH: Moonlight comes up as a beam; sunlight spreads over the entire East20The reason given in the Mishnah is difficult to accept. In the Babli 28b it is explained that it was a cloudy day where the moonlight also was diffuse.. So far if it was the end of the month; if it was the start21Even if one accepts the explanation of the Mishnah, the inquiry would only be necessary towards the end of the month when the moon rises towards morning.?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Challah

MISHNAH: Ḥallah and heave. 234Most of these rules have been spelled out for heave in Tractate Terumot; the sentence spells out that ḥallah is not only called “heave” (Num. 15:20–21) but actually follows all rules of heave. About them one is liable to death235Lev. 22:3. and a fifth236Terumot 6:1., they are forbidden to laymen237Lev. 22:10. Since this rule is mentioned after the penalties, it must mean that consumption by laymen of quantities too small to merit judicial attention is still forbidden., are Cohen’s property, can be lifted in 101238Terumot Chapter 5., need washing of the hands239An extension of the injunction Ex. 30:17–21. (and feet)240A scribal error in the ms. and some sources dependent on it; cf. The Mishnah with variant readings, Zera‘im II (Jerusalem 1975), p. 325, Note 74. and sundown241Lev. 22:7., are not taken from pure for impure242Terumot 2:1. but only from what is earmarked243Terumot 1:1, Note 6. and completed244Completely processed; Ma‘serot 1.. He who says, all my threshing floor is heave or all my dough is ḥallah did not say anything unless he left out a small amount.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Полная главаСледующий стих