Mishnah
Mishnah

Talmud sobre Brachot 4:2

רַבִּי נְחוּנְיָא בֶּן הַקָּנֶה הָיָה מִתְפַּלֵּל בִּכְנִיסָתוֹ לְבֵית הַמִּדְרָשׁ וּבִיצִיאָתוֹ תְּפִלָּה קְצָרָה. אָמְרוּ לוֹ, מַה מָּקוֹם לִתְפִלָּה זוֹ. אָמַר לָהֶם, בִּכְנִיסָתִי אֲנִי מִתְפַּלֵּל שֶׁלֹּא תֶאֱרַע תַּקָלָה עַל יָדִי, וּבִיצִיאָתִי אֲנִי נוֹתֵן הוֹדָיָה עַל חֶלְקִי:

R. Nechunias b. Hakannah recitava uma breve oração ao entrar na casa de estudo e ao sair dela. Quando perguntados: "Qual é o lugar [isto é, a natureza] dessa oração?" ele respondeu: "Ao entrar, rezo para que nada de mal aconteça por minha causa" [para não criar uma pedra de tropeço, como explicado na baraitha: "para não errar em uma halachá e meus amigos se regozijarem (em meu desconforto)"—pelo qual me torno a causa do mal, meus amigos sendo punidos por minha causa]; "e ao sair, agradeço a minha porção." [Agradeço a Ele pelo bem que Ele me concedeu ao colocar minha porção entre os que se sentam na casa de estudo. Essas duas orações, ao entrar e sair da casa de estudo, vinculam todos os homens. Pois assim é afirmado no baraitha: "Ao entrar, o que ele diz?" e "Ao deixar o que ele diz?", a implicação é que ele deve dizê-los.]

Jerusalem Talmud Bikkurim

137This is from Berakhot 6:2, Notes 117–118. Rebbi Jehudah treats trees like straws. There, we have stated: “If he pronounced the benediction ‘Creator of the fruit of the soil’ on fruits of the tree, he has fulfilled his obligation.” Rebbi Ḥizqiah in the name of Rebbi Jacob bar Aḥa: This is Rebbi Yehuda’s since Rebbi Jehudah treats trees like straws. Rebbi Yose said, it is everybody’s opinion since fruits of a tree are also fruits of the soil but fruits of the soil are not fruits of the tree.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo