Se alguém aceitou o voto de sua esposa de não ir à casa do luto ou à casa do banquete, ele a mandou e lhe deu sua kethubah, pois ele trava diante dela [a porta da alegria e o alívio da tristeza; e, na casa do luto, ele trava diante dela (a "porta do elogio"), pois no dia seguinte ela poderá morrer, e ninguém a elogiará. E se ele alegou (que manteve o voto) por causa de "outra coisa" [como quando se sabia que homens dissolutos estavam lá], ele tem permissão (para manter o voto). Se ele dissesse a ela: (Eu o absolverei do seu voto) somente com a condição de que você diga àquele homem [as coisas humilhantes] que você me disse ou que eu lhe disse, ou com a condição de que ela se preencha no estrume [Alguns dizem (o significado é): Após a relação sexual, quando o ventre dela está cheio de sementes, ela deve dobrá-lo para não conceber. Outros: ela deve encher dez jarros de água e despejá-los no estrume (nesse caso, ela parece perturbada)], ele a envia e lhe dá sua kethubah.
Tosefta Ketubot
If he made her vow that she shouldn't go to a funeral or a wedding, he sends her out and pays her ketubah, for tomorrow she will be lying dead and there will be nobody to care for her. Rabbi Meir used to say: [Whatever] you do, they will do for you; if you accompany [the corpse], they will accompany you[r corpse]; if you join the funeral procession, they will join your procession; if you bury, they will bury you. (Sic!, the Ehrfurt manuscript doesn't have the verse from Kohelet).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Ketubot
If he made her vow that she give her dish to taste to every man, or that she should fill [buckets] and pour [them] on a rubbish heap, or that she should say to every man things that are private to the couple—he sends her out and pays her ketubah since he did not act with her according to the custom of Moshe and Yisrael. And so too if she goes out with her head uncovered, with her shoulders (sic!, Ehrfurt manuscript has צדדיה over בגדיה) bared, or if she is too proud towards her slaves or her neighbours, if she spins [flax] in the street, if she washes in the bathhouse with every man—she goes out without her ketubah since she did not act with him according to the custom of Moshe and Yisrael. Rabbi Meir (sic!, manuscripts have Rabbi Meir) says: If he knows about her that he causes her to vow but she doesn't fulfil them, he should no longer vow about her. Rabbi Yehudah says: If he knows about her that she does not take out the hallah, he should fix it after her. Which is a kolanit (see Mishnah Ketubot 7:6)? Anyone who talks in her house and her neighbours hear her.