Mishnah
Mishnah

Referência sobre Ketubot 7:5

הַמַּדִּיר אֶת אִשְׁתּוֹ שֶׁלֹּא תֵלֵךְ לְבֵית הָאֵבֶל אוֹ לְבֵית הַמִּשְׁתֶּה, יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתֻבָּה, מִפְּנֵי שֶׁנּוֹעֵל בְּפָנֶיהָ. וְאִם הָיָה טוֹעֵן מִשּׁוּם דָּבָר אַחֵר, רַשָּׁאי. אָמַר לָהּ, עַל מְנָת שֶׁתֹּאמְרִי לִפְלוֹנִי מַה שֶּׁאָמַרְתְּ לִי אוֹ מַה שֶּׁאָמַרְתִּי לָךְ, אוֹ שֶׁתְּהֵא מְמַלְּאָה וּמְעָרָה לָאַשְׁפָּה, יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתֻבָּה:

Se alguém aceitou o voto de sua esposa de não ir à casa do luto ou à casa do banquete, ele a mandou e lhe deu sua kethubah, pois ele trava diante dela [a porta da alegria e o alívio da tristeza; e, na casa do luto, ele trava diante dela (a "porta do elogio"), pois no dia seguinte ela poderá morrer, e ninguém a elogiará. E se ele alegou (que manteve o voto) por causa de "outra coisa" [como quando se sabia que homens dissolutos estavam lá], ele tem permissão (para manter o voto). Se ele dissesse a ela: (Eu o absolverei do seu voto) somente com a condição de que você diga àquele homem [as coisas humilhantes] que você me disse ou que eu lhe disse, ou com a condição de que ela se preencha no estrume [Alguns dizem (o significado é): Após a relação sexual, quando o ventre dela está cheio de sementes, ela deve dobrá-lo para não conceber. Outros: ela deve encher dez jarros de água e despejá-los no estrume (nesse caso, ela parece perturbada)], ele a envia e lhe dá sua kethubah.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo