Miszna
Miszna

Talmud do Sanhedryn 6:5

אָמַר רַבִּי מֵאִיר, בְּשָׁעָה שֶׁאָדָם מִצְטַעֵר, שְׁכִינָה מַה הַלָּשׁוֹן אוֹמֶרֶת כִּבְיָכוֹל, קַלַּנִי מֵרֹאשִׁי, קַלַּנִי מִזְּרוֹעִי. אִם כֵּן הַמָּקוֹם מִצְטַעֵר עַל דָּמָם שֶׁל רְשָׁעִים שֶׁנִּשְׁפַּךְ, קַל וָחֹמֶר עַל דָּמָם שֶׁל צַדִּיקִים. וְלֹא זוֹ בִלְבַד, אֶלָּא כָּל הַמֵּלִין אֶת מֵתוֹ, עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה. הֱלִינוֹ לִכְבוֹדוֹ לְהָבִיא לוֹ אָרוֹן וְתַכְרִיכִים, אֵינוֹ עוֹבֵר עָלָיו. וְלֹא הָיוּ קוֹבְרִין אוֹתוֹ בְּקִבְרוֹת אֲבוֹתָיו, אֶלָּא שְׁתֵּי בָתֵּי קְבָרוֹת הָיוּ מְתֻקָּנִין לְבֵית דִּין, אַחַת לַנֶּהֱרָגִין וְלַנֶּחֱנָקִין וְאַחַת לַנִּסְקָלִין וְלַנִּשְׂרָפִין:

R. Meir mówi: Kiedy człowiek cierpi [karę za swój występek], co to (Szechina) mówi (jak to było) [tj. Jak wygłasza nad nim skargę i żal?] „Kalani meroshi” [ "Moja głowa jest ciężka"], Kalani mizro'i "[" Moje ramię jest ciężkie na mnie "(jak ten, który jest zmęczony;)" kalani "=" Nie jestem 'lekki' "] Jeśli L rd jest tak zasmucony krwią bezbożnego, która się rozlała, o ileż bardziej krwią sprawiedliwego! I nie tylko ten [tj. nie tylko ten, który zostawia wiszącego na noc rozstrzelanego człowieka, popełnia przestępstwo], ale ten, kto zostawia swego zmarłego ( niepogrzebany) przez noc przekracza przykazanie negatywne. Jeśli zostawił go na noc dla jego honoru, aby przynieść mu szkatułkę lub całun, nie przekroczyłby go. I nie pochowaliby go (tego straconego przez bet-din) w jego kryptach przodkowie, [gdyż złoczyńca nie jest pochowany obok prawego], ale były dwa miejsca pochówku przeznaczone na bet-din, jeden dla zabitych mieczem lub przez uduszenie, oraz drugi, dla zabitych przez ukamienowanie lub spalenie. [Bo osoba, która była narażona na bardzo ciężką śmierć, nie jest pochowana obok osoby, która była narażona na śmierć mniejszą. To otrzymane prawo: dwa, a nie cztery].

Jerusalem Talmud Megillah

Antoninus489A crypto-Jewish Roman Emperor, probably of the Severan dynasty. It is futile to try to determine to whom one refers; cf. Kilaim9:4, Note 79. It was implied already in Halakhah 1 that Gentiles may have part in the World to Come. asked Rebbi, may I build an altar? He said to him, build it and hide its stones. May one make incense for him? He said to him, make it without one of its ingredients. Was it not stated, you may not make for yourselves490Ex. 30:37.? You may not make for yourselves [but] others may make for you491Gentiles may make the incense for non-sacral use.. Rebbi Ḥanania said, this was for Rebbi Romanos492Rebbi’s agent for matters to be done outside the seat of the Patriarchate. whom Rebbi sent to make it for him. 493A parallel, in slightly different order, is in Sanhedrin 10:6 (Notes 331–338). There, in Halakhah 3:12, and in Midrashic sources, the Emperor is called Antolinus. There are indications implying that (Antolinus) [Antoninus] converted; there are indications implying that (Antolinus) [Antoninus] did not convert. One saw him walking with a slight shoe on the Day of Atonement332The scroll may not be used for public readings.. What do you infer since even God-fearing people go outside thus? (Antolinus) [Antoninus] said to Rebbi, can I eat from the Leviathan495The just feasting on Leviathan meat in the World to Come are also mentioned in Lev. rabba 22(7), Babli Bava batra74b–75a. in the World to Come? He said to him, yes. He told him, from the Passover lamb you would not let me eat, but from Leviathan you make me eat? He answered, what can we do for you since about the Passover lamb it is written that no uncircumcised man may eat from it496Ex. 12:48.. When he heard this, he went and circumcized. He came to Rebbi and said to him, look at my circumcision. He answered him, at mine I never looked497It is indecent to look at sexual organs. Other references to this insert are Megillah3:3 (74a l.39); Avodah zarah 3:1 (42c l.5); Babli Šabbat 118b, Pesaḥim 104a., and at yours I should look? Why is he called our holy teacher? Because he never in his life looked at his circumcision. And why is his name Naḥum the holiest of holies498An otherwise unknown personality.? Because he never in his life looked at the figure on a coin. This implies that (Antolinus) [Antoninus] converted. The statement of the rabbis implies that (Antolinus) [Antoninus] did (not) convert, as 331“Open at the start” means that the writing of the first paragraph starts only in the middle of the line. This is normal for paragraphs following a closed paragraph. Open at the bottom means that the remainder of the last line of the paragraph remains empty; this is the definition of an open paragraph. Open on both sides implies open at the start. Rebbi Ḥizqiah, Rebbi Abbahu in the name of Rebbi Eleazar said: When in the Future World the proselytes come, (Antolinus) [Antoninus] comes at the head of all of them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset