Mischna
Mischna

Talmud zu Berakhot 4:1

תְּפִלַּת הַשַּׁחַר, עַד חֲצוֹת. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, עַד אַרְבַּע שָׁעוֹת. תְּפִלַּת הַמִּנְחָה עַד הָעֶרֶב. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, עַד פְּלַג הַמִּנְחָה. תְּפִלַּת הָעֶרֶב אֵין לָהּ קֶבַע. וְשֶׁל מוּסָפִין כָּל הַיּוֹם. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, עַד שֶׁבַע שָׁעוֹת:

Das Morgengebet kann bis Mittag rezitiert werden. R. Yehudah sagt: Bis zur vierten Stunde. [Denn nach Ansicht der Rabbiner kann das tägliche Brandopfer bis zum Mittag geopfert werden; und nach R. Yehudah bis zur vierten Stunde des Tages. "Bis zur vierten Stunde" ist bis zum Ende der vierten Stunde, ein Drittel des Tages, wenn der Tag zwölf Stunden lang ist. Und seine Zeit ist immer bis zum Ende eines Drittels des Tages, je nach der relativen Länge oder Kürze des Tages, wie oben in Bezug auf das Shema angegeben. Und die Halacha entspricht R. Yehudah.] Das Nachmittagsgebet kann bis zum Abend rezitiert werden [dh bis es dunkel wird]. R. Yehudah sagt: Bis zur Mitte des Tages (Plag Haminchah). [Die Zeit der Minchah Ketanah ("die kleine Minchah") beträgt neuneinhalb Stunden bis zum Einbruch der Dunkelheit— zweieinhalb Stunden —so dass die Plag Haminchah, die die Hälfte davon ist, eineinhalb Stunden (vor Einbruch der Dunkelheit) ist. Diesbezüglich wird entschieden, dass man jeder Praxis folgen kann. Wenn er den Weisen folgen und das Nachmittagsgebet bis zum Abend rezitieren möchte, kann er dies tun, solange er zu diesem Zeitpunkt das Abendgebet nicht rezitiert. Denn da er es für das Minchah-Gebet als Tag betrachtet, kann er es für die Zwecke des Abendgebetes nicht als Abend betrachten. Und wenn er R. Yehudah folgen möchte, um das Nachmittagsgebet nur bis zur Plag Haminchah zu rezitieren, eineinhalb Stunden vor Einbruch der Dunkelheit, kann er dies tun; und von diesem Zeitpunkt an kann er das Abendgebet rezitieren.] Das Abendgebet hat keine feste Zeit. [Es ist die ganze Nacht. Es wird gelehrt: "es hat keine feste Zeit" anstatt: "seine Zeit ist die ganze Nacht", denn das Abendgebet ist optional und entspricht ebenso der Zeit des Verzehrs der Gliedmaßen und Fettstücke—die ganze Nacht. Und letzteres ist optional; Sobald das Blut gespritzt ist, wird das Opfer angenommen, auch wenn die Gliedmaßen und Fettstücke unrein werden oder verloren gehen. Heute wurde es jedoch (das Abendgebet) als verbindlich akzeptiert.] Und das Mussaf-Gebet ("zusätzliches" Gebet) kann den ganzen Tag rezitiert werden. [Wenn er das Rezitieren bis nach der siebten Stunde verzögert, erfüllt er die Verpflichtung, wird aber als "Täter" bezeichnet. Und das ist die Halacha.] R. Yehudah sagt: Bis zur siebten Stunde.

Jerusalem Talmud Bikkurim

“At 52, the death of the prophet Saul14Error for “Samuel”, found uncorrected in ms. and the editio princeps. The tradition is from Seder ‘Olam 13 (cf. the author’s edition, Northvale N.J. 1998, pp. 129–135) and is reported in the Babli Ta‘anit 5b, Mo‘ed Qaṭan 28a. The material is Tannaïtic in Seder ‘Olam and the Babli, a further argument that Seder ‘Olam is a compilation of the Babylonian academies. Samuel at his retirement describes himself (1S. 12:2) as “old and white-haired”..” Rebbi Abba the son of Rebbi Pappai in15An Amora of the fifth Galilean generation, usually reporting sayings of R. Levi. the name of Rebbi Levi; Rebbi Joshua from Sikhnin in the name of Rebbi Joshua ben Levi (Prov. 14:23): “From all toil there will be gain but from talk of lips only want.” Hannah, because she prayed too much, shortened Samuel’s life, since she said (1S. 1:22): “He shall dwell there forever.16However, this statement is not part of Hannah’s prayer but her argument to her husband. Samuel was a Levite from the family of Gersom (1Chr. 6:13).” But the “forever” of a Levite is only 50 years, as it is written (Num. 8:25): “At the age of 50 years he shall retire from the workforce.17In verse 8:26 it is stated that the retired Levite may continue as a watchman.” But this one lived 52 years? Rebbi Yose ben Rebbi Abun said, two years until she weaned him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Taanit

From where the lifting of hands? So you shall bless the Children of Israel22Num. 6:22.. So far during the morning prayers23Since in the Temple the priestly blessing was recited at the time of the morning sacrifice, the inspiration for the morning prayer service.. At musaf? Aaron lifted his hands for the people24Lev. 9:22, description of the special inauguration service of the Tabernacle.. Is not this verse distorted? Should it not read: he descended from making the purification sacrifice, and the elevation sacrifice, and the well-being sacrifice, and after this, Aaron lifted his hands for the people? But it teaches25The verse mentioning blessing before descent. that while descending from the altar he lifted his hands and blessed the people. 26Babli Sotah38a.And he blessed them, standing. I could think, not while standing. The verse says27Deut. 21:5., the Eternal, your God, selected them to serve Him and to bless in His Name. It combines blessing with service. Since service is done standing, also blessing is done standing. And so it says282Chr. 30:27., the Levitic Cohanim rose and blessed the people. The verse speaks of the generation of Ezechias, when they toiled in the Torah. But in other generations, when they were serving foreign worship, what does it say? When you spread your hands my eyes shall disregard you29Is. 1:15.. 22Num. 6:22.And he blessed them, any blessing. But we did not hear which it was until the verse came and explained it30Num. 6:24–26.: The Eternal shall bless you and guard you. The Eternal shall enlighten His presence to you and show you favor. The Eternal shall turn His presence to you and give you peace.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ganzes KapitelNächster Vers