מִי שֶׁמֵּתוֹ מוּטָל לְפָנָיו, פָּטוּר מִקְּרִיאַת שְׁמַע, מִן הַתְּפִלָּה וּמִן הַתְּפִלִּין. נוֹשְׂאֵי הַמִּטָּה וְחִלּוּפֵיהֶן וְחִלּוּפֵי חִלּוּפֵיהֶן, אֶת שֶׁלִּפְנֵי הַמִּטָּה וְאֶת שֶׁלְּאַחַר הַמִּטָּה, אֶת שֶׁלַּמִּטָּה צֹרֶךְ בָּהֶן פְּטוּרִים, וְאֶת שֶׁאֵין לַמִּטָּה צֹרֶךְ בָּהֶן חַיָּבִין. אֵלּוּ וָאֵלּוּ פְּטוּרִים מִן הַתְּפִלָּה:
Einer, dessen Toter [(einer seiner Verwandten, um den er trauern muss, den er begraben muss)] vor ihm liegt, ist vom Rezital des Schemas [das mit einer Mizwa beschäftigt ist] von Tefillah befreit und von Tefillin. Was die Wurfträger betrifft, ihre Ersetzungen (es ist die Praxis, sich abzuwechseln und alle an der Mizwa teilnehmen wollen), und die Ersetzungen der letzteren, die vor dem Wurf (die ihn tragen sollen, wenn er sie erreicht) und die dahinter es [das heißt, sowohl die davor als auch die dahinter]—diejenigen, deren Dienste [zum Tragen des Mülls] erforderlich sind, sind davon ausgenommen; und diejenigen, deren Dienste nicht benötigt werden [wie diejenigen, die nur gehen, um den Verstorbenen zu begleiten, um ihn zu ehren], sind verpflichtet. Und beide sind von Tefillah befreit, [es ist nicht in der Schrift vorgeschrieben, wie es das Rezital des Schemas ist. Und einige sagen, weil es ein größeres Maß an Konzentration erfordert.]
Jerusalem Talmud Nazir
What is a corpse of obligation? Anyone for whom he shouts and nobody comes. If the villagers come, he refrains. How many? For the carriers of the bier, their replacements, and the replacements of their replacements. If he is not needed; but if he is needed, it is different. If [the deceased] is not recognized. But if he is recognized, it is different. If it is not according to his honor; but if it is according to his honor, it is different. For the Patriarch it is his honor.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Sukkah
HALAKHAH: Rebbi Ḥiyya stated: Disqualified space disqualifies in three hand-breadths; disqualified roofing disqualifies in four cubits. Rebbi Yose said, we have stated both. “Disqualified space disqualifies in three hand-breadths,” as we have stated: “If the roofing is three hand-breadths distant from the walls it is disqualified.” “Disqualified roofing disqualifies in four cubits,” as we have stated: “If a house partially collapsed and he thatched over it, it is disqualified if from the walls to the thatching it is four cubits.” Therefore less is qualified. May one sleep under that? Rebbi Isaac ben Elyashiv answered: pourable mud completes a miqweh but one may not immerse in it, here also it completes the sukkah but one may not sleep under it. Ḥizqiah said, because it looks like a bent wall. Rebbi Hoshaia stated, because it looks like a bent wall. Rebbi Abba, Rebbi Ḥiyya in the name of Rebbi Joḥanan, because it looks like a bent wall. Rebbi Ze`ira, Rebbi Yasa in the name of Cahana, because it looks like a bent wall. Rebbi Jonah said to Rebbi Yose, why do we not say, because disqualified roofing only disqualifies in four cubits?
Ask RabbiBookmarkShareCopy