Мишна
Мишна

Tosefta к Маасро́т 3:4

מָצָא קְצִיצוֹת בַּדֶּרֶךְ, אֲפִלּוּ בְצַד שְׂדֵה קְצִיצוֹת, וְכֵן תְּאֵנָה שֶׁהִיא נוֹטָה עַל דֶּרֶךְ, וּמָצָא תַחְתֶּיהָ תְּאֵנִים, מֻתָּרוֹת מִשּׁוּם גָּזֵל וּפְטוּרוֹת מִן הַמַּעֲשְׂרוֹת. וּבְזֵיתִים וּבְחָרוּבִים, חַיָּבִים. מָצָא גְרוֹגָרוֹת, אִם דָּרְסוּ רוֹב בְּנֵי אָדָם, חַיָּב, וְאִם לָאו, פָּטוּר. מָצָא פִלְחֵי דְבֵלָה, חַיָּב, שֶׁיָּדוּעַ שֶׁהֵן מִדָּבָר גָּמוּר. וְהֶחָרוּבִין, עַד שֶׁלֹּא כְנָסָן לְרֹאשׁ הַגַּג, מוֹרִיד מֵהֶם לִבְהֵמָה, פָּטוּר, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מַחֲזִיר אֶת הַמּוֹתָר:

Если кто-то нашел порезанный инжир на дороге, даже рядом с полем порезанного инжира, и аналогичным образом, если смоковница нависает над дорогой, и он обнаружил под ней инжир, им разрешается [быть взятым без рассмотрения] ограбление, и они освобождены от десятины. Но [в случае] маслин и плодов рожкового дерева они требуют [десятины]. Если кто-то обнаружил сушеные [не протертые] инжир, то, если большинство людей уже протоптали [их фиги], он обязан [уплатить десятину], но если нет, то он освобождается. Если кто-то нашел кусочки [протоптанного] фигового пирога, он обязан [платить десятину], поскольку очевидно, что они получены из готового изделия. Что касается карбюраторов, если кто-то еще не принес их на вершину крыши, если он уберет некоторые из них для своих животных, он освобождается от уплаты десятины, так как он убирает остатки.

Tosefta Maasrot

One who found sheaves in a private domain -- they are forbidden under the laws of theft and they are liable in tithes. In a public domain -- they are permitted under the laws of theft and exempt from tithes. And the alum plants -- whether in a private domain or in a public domain -- are forbidden under the laws of theft and liable in tithes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tosefta Maasrot

[A worker who] found produce that had been stacked (see Peah 1:6), he is forbidden from [removing some of it and] making it into a pile [of his own] under the laws of theft. [But if he found] scattered [produce], that is permitted under the laws of theft. In either case, he may separate Terumah and tithes on behalf of produce belonging to the homeowner and need not be concerned. [If] he found a harvesting basket, it is forbidden [to take produce out of the basket] under the laws of theft, and it is liable in tithes. How does he do it? He converts it to its monetary value [and eats it]. (See Yer. Maasr. III.1.10.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих