Мишна
Мишна

Талмуд к Критот 1:1

שְׁלשִׁים וָשֵׁשׁ כְּרֵתוֹת בַּתּוֹרָה. הַבָּא עַל הָאֵם, וְעַל אֵשֶׁת הָאָב, וְעַל הַכַּלָּה, הַבָּא עַל הַזְּכוּר, וְעַל הַבְּהֵמָה, וְהָאִשָּׁה הַמְבִיאָה אֶת הַבְּהֵמָה עָלֶיהָ, הַבָּא עַל אִשָּׁה וּבִתָּהּ, וְעַל אֵשֶׁת אִישׁ, הַבָּא עַל אֲחוֹתוֹ, וְעַל אֲחוֹת אָבִיו, וְעַל אֲחוֹת אִמּוֹ, וְעַל אֲחוֹת אִשְׁתּוֹ, וְעַל אֵשֶׁת אָחִיו, וְעַל אֵשֶׁת אֲחִי אָבִיו, וְעַל הַנִּדָּה, הַמְגַדֵּף, וְהָעוֹבֵד עֲבוֹדָה זָרָה, וְהַנּוֹתֵן מִזַּרְעוֹ לַמֹּלֶךְ, וּבַעַל אוֹב, הַמְחַלֵּל אֶת הַשַּׁבָּת, וְטָמֵא שֶׁאָכַל אֶת הַקֹּדֶשׁ, וְהַבָּא לַמִּקְדָּשׁ טָמֵא, הָאוֹכֵל חֵלֶב, וְדָם, נוֹתָר, וּפִגּוּל, הַשּׁוֹחֵט וְהַמַּעֲלֶה בַּחוּץ, הָאוֹכֵל חָמֵץ בְּפֶסַח, וְהָאוֹכֵל וְהָעוֹשֶׂה מְלָאכָה בְיוֹם הַכִּפּוּרִים, הַמְפַטֵּם אֶת הַשֶּׁמֶן, וְהַמְפַטֵּם אֶת הַקְּטֹרֶת, וְהַסָּךְ בְּשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה. הַפֶּסַח וְהַמִּילָה בְּמִצְוֹת עֲשֵׂה:

[Есть] тридцать шесть действий, для которых Тора [предписывает] Карет [удаление от рук Небес. Это наказание для]: тот, кто имеет отношения со своей матерью, или с женой своего отца, или со своей невесткой, или с мужчиной, или с животным, или с женщиной, которая имеет животное, имеет отношения с она или тот, кто имеет отношения с женщиной и ее дочерью, или с замужней женщиной, или со своей сестрой, или со своей тетей по отцовской линии, или со своей тетей по материнской линии, или с сестрой его жены, или с женой его брата, или с женой брата его отца или с ниддой [женщиной, которая менструировала и тем самым нечистая]. [Другими лицами, которые подчиняются Карету, являются:] Тот, кто богохульствует [проклинает Бога], или кто поклоняется идолам, или кто жертвует своими детьми ради Молеха [тип идолопоклонства, когда человек передает своего ребенка через огонь или между огнем], или Некромант, или тот, кто нарушает Шаббат, или нечистый человек, который ест освященную пищу, тот, кто входит в Храм, когда нечист, или тот, кто ест запрещенный жир, или кто ест кровь, или кто ест Нотари [жертва, которая становится непригодной из-за того, что неиспользованный по истечении разрешенного времени], или кто ест Пиггул [жертва, которая становится непригодной из-за намерения исполняющего обязанности священника, предлагая ее, потреблять ее по истечении разрешенного времени], или тот, кто убивает жертву за пределами [предместья Храма] или кто приносит жертву за пределами [в окрестностях Храма], или кто ест дрожжевой хлеб в Песах, или кто ест в Йом Кипур, или кто делает Мелахах [конструктивная деятельность, запрещенная в Шаббат и праздники] в Йом Кипур, или тот, кто готовит масло [по манере о масле для помазания Храма], или кто готовит Кеторет [священное благовоние, предлагаемое дважды в день на золотом алтаре внутри Храма], или кто помазывает [себя] маслом для помазания Положительные заповеди [чьи пренебрежения оправдывают Карет ]: Пасхальная жертва и обрезание.

Jerusalem Talmud Shekalim

Rebbi Abbahu said, it is written131Chr. 2:55. The families of counters, dwellers of Yabeṣ. Why does the verse say, counters? Because they formulated the teaching numbers, numbers14In B: ciphers, ciphers.. “Five shall not lift heave.15Mishnah Terumot1:1.” “Fifteen women free their co-wives.16Mishnah Yebamot1:1.” “Thirty-six extirpations in the Torah.17Mishnah Keritut1:1.” “Thirteen matters about the carcass of a pure bird.18Mishnah Ṭehorot1:1.” “Four main categories of torts.19Mishnah Bava Qamma1:1.” “Thirty-nine categories of work.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Sanhedrin

142These two paragraphs are partially corrupt. In a few places, the required corrections are obvious; other passages are not so simple. The text was treated at length by M. Assis לפירושה של סוגיא אחת בירושלמי סנהדרין Sinai 99(1986) pp. 110–127. The parallel in the Babli is 53a–54a. There, we have stated143In the Yerushalmi תַּמָּן תַּנִּינָן always introduces a Mishnah quote. Already J. N. Epstein in מבוא לנוסח המשנה p. 150 has noted that one should read תַּמָּן תְּנַיִין “there (in Babylonia) one states.” The Babylonian baraita is quoted in the Babli, 53a.: Rebbi Jehudah says, if his mother was not fit for his father, he is liable only for one [sacrifice]. Therefore, if his mother was fit for his father, he is liable for two. Rebbi Abbahu in the name of Rebbi Joḥanan: There is no difference. Whether his mother was fit for his father or unfit for his father, he is liable only once. The reason of Rebbi Joḥanan144It seems that one has to read “R. Jehudah” since R. Johanan opposes the conclusion of the argument.: Your mother is she, you find him guilty because of his mother; this directs the entire chapter towards his mother145This is only the end of an argument which can be reconstructed from Sifra Qedošim Pereq 9(12). Lev. 18:7 reads: Your father’s nakedness and your mother’s nakedness you shall not uncover; she is your mother, do not uncover her nakedness. The unusual wordiness of the verse has to be explained. Later in the paragraph there is disagreement whether your father’s nakedness refers to homosexual relations or describes a woman other than the mother who had sexual relations with the father. R. Jehudah opts for the first alternative. The mother then is singled out; she is equally forbidden whether she is or ever was his father’s wife or not, just as the father is forbidden whether he ever was married to his mother or not. This excludes any possibility to charge relations with her as father’s wife as a separate crime.. Rebbi Abun bar Ḥiyya asked before Rebbi Zeˋira: What caused Rebbi Joḥanan144It seems that one has to read “R. Jehudah” since R. Johanan opposes the conclusion of the argument. to concentrate on the mother and to leave the father’s wife aside? He told him, for he argues with Rebbi Ismael, as Rebbi Ismael explained: Your father’s wife’s nakedness146Obviously one has to read your father’s nakedness (v. 7) instead of a quote from v.8.; the verse refers to the male. Is not his father included in the category of the male147Since homosexual intercourse also is a capital crime.? Only to make him liable twice, as we have stated: A person having sexual relations with his father is doubly liable about him148Babli 54a; Tosaphot s. v. הבא.. Then should we not state “thirty-seven extirpations in the Torah”149Mishnah Keritut 1:1 lists 36 separate cases of extirpation; homosexual acts with the father are not listed.? Rebbi Mana said, all denotations of males are one. 150This text is repeated later as R. Aqiba’s opinion. Since R. Ismael was quoted as opposing this interpretation, it is not his opinion. The text is dittography from the following.Your father’s wife’s nakedness; the verse refers to the father’s wife. Your mother’s nakedness, that is his mother who is his father’s wife. From where his mother who is not his father’s wife? Your mother is she; do not uncover her nakedness. How does Rebbi Ismael treat this? He explains it to apply after [the father’s] death151Why is the mother mentioned twice, once in parallel with the father and once separately?. Does Rebbi Aqiba not explain she is your father’s nakedness152Lev. 18:8, referring to the stepmother.? There is no difference whether during lifetime or after death. Rebbi Aqiba explains: Your father’s wife’s nakedness146Obviously one has to read your father’s nakedness (v. 7) instead of a quote from v.8., the verse refers to the father’s wife. Your mother’s nakedness, that is his mother who is his father’s wife. From where his mother who is not his father’s wife? Your mother is she; do not uncover her nakedness. How does Rebbi Ismael treat this? He explains it to apply after [the father’s] death153Dittography from above.. Does not Rebbi Aqiba treat your father’s nakedness, your mother’s nakedness154M. Assis here sees a lacuna referring to the earlier statement that the mother remains equally forbidden whether or not the father is alive. This is not a necessary inference.? Since your father refers to your father in any capacity155Whether married, seducer, rapist or paying for sexual services. both for punishment156Punishment is spelled out in Lev. 20:11, warning in 18:7. and warning, so also your mother refers to one’s mother in any capacity both for punishment and warning. Is it not reasonable to explain that verse except following Rebbi Jehudah who because he does not accept “his mother who is his father’s wife”157He rejects the interpretation that the first mention of your mother in v. 7 refers to the father’s wife, the second mention to a mother not married to his father. must explain that your father’s nakedness, your mother’s nakedness refers to your father in any capacity both for punishment and warning, so also your mother refers to your mother in any capacity both for punishment and warning. Rebbi Zeˋira said, this implies that one infers from parallel language158גְּזֵירָה שָׁוָה “equal cut” is the transfer of rules from one law to another if identical language was used. The majority opinion accepts inferences from “equal cut” only if (a) there exists a tradition that the words in question were written for this purpose and (b) no other inferences are drawn from the expressions in question (Babli Niddah 22b). Property (b) is meant if an expression is called “free”. The equal cut here is the use of your father’s nakedness both in v.7 and v.8. As we have seen, in v.7 the expression clearly is not “free”. even if it is free only from one side159M. Assis rightly points out that it is not free even in v.8 since the expression is used to forbid the stepmother after the father’s death.. Rebbi Yudan said to him160As M. Assis points out, the statement also is quoted in Yoma 8:3 (45a l. 48) where R. Yudan’s statement is an independent remark. Since R. Yudan lived a generation after R. Zeˋira, the Yoma version has to be accepted., this is obvious for Rebbi Aqiba since Rebbi Aqiba infers from parallel language even if it is not free161This statement is unknown to Babylonian sources; the statement of the Babylonian R. Zeˋira is found in the Babli, Šabbat 64a, Niddah 22b..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Sanhedrin

From where the warning about the necromancer? Do not turn to the necromancers326Lev. 19:31. Here starts the discussion of the second part of the Mishnah.. From where extirpation? A person who would turn to necromancers and mediums327Lev. 20:6., etc. Punishment from where? A man or woman, impersonating a necromancer or a medium, shall be put to death328Lev. 20:27.. Why is the medium not mentioned in Keritut329Mishnah Keritut 1:1 mentions only the necromancer, not the medium.? Rebbi Ḥizqiah in the name of Rebbi Simeon ben Laqish: Because they are taken together in one prohibition, do not turn to the necromancers330In all pentateuchal verses mentioning אוֹב it is paired with יִדְּעוֹנִי (the verses quoted plus Deut. 18:11). Babli 65b., etc. Rebbi Yasa in the name of Rebbi Simeon ben Laqish: Because it is a prohibition implied by a positive commandment331Cf. 5:3, Note 73. This formulation does not make any sense, as indicated by R. Zeˋira’s question. It should have been formulated: Because the medium is treated as an appendix to the necromancer. The medium never creates an obligation for a purification offering if one for necromancy already was established; he cannot be mentioned in Keritut_1:1 separately from the necromancer.. Rebbi Zeˋira said before Rebbi Yasa: No person except you thought of stating the medium in this way in Keritut. He told him, because as the verse formulated it so the Mishnah formulates it, a necromancer or a medium330In all pentateuchal verses mentioning אוֹב it is paired with יִדְּעוֹנִי (the verses quoted plus Deut. 18:11). Babli 65b..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Полная главаСледующий стих