Мишна
Мишна

Related к Бикури́м 1:4

אֵלּוּ מְבִיאִין וְלֹא קוֹרִין, הַגֵּר מֵבִיא וְאֵינוֹ קוֹרֵא, שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לוֹמַר אֲשֶׁר נִשְׁבַּע ה' לַאֲבוֹתֵינוּ לָתֵת לָנוּ (דברים כו). וְאִם הָיְתָה אִמּוֹ מִיִּשְׂרָאֵל, מֵבִיא וְקוֹרֵא. וּכְשֶׁהוּא מִתְפַּלֵּל בֵּינוֹ לְבֵין עַצְמוֹ, אוֹמֵר, אֱלֹהֵי אֲבוֹת יִשְׂרָאֵל. וּכְשֶׁהוּא בְבֵית הַכְּנֶסֶת, אוֹמֵר, אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיכֶם. וְאִם הָיְתָה אִמּוֹ מִיִּשְׂרָאֵל, אוֹמֵר, אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵינוּ:

Эти люди приносят, но не читают: обращенный приносит, но не читает, потому что он не может сказать [в библейском чтении] «[землю], которую Бог поклялся нашим отцам, чтобы дать нам». И если его мать была из Израиля, он приносит и читает. И когда он молится сам, он говорит [вместо «Бога наших отцов»] «Бога отцов Израиля». И когда он в синагоге, он говорит: «Бог твоих отцов». И если его мать была из Израиля, он говорит: «Бог наших отцов».

Tosefta Bikkurim

Rabbi Yehuda says, [among] all the converts, everyone brings [first fruits] but they do not recite the declaration. [However,] the Kenites, the descendants of the father-in-law of Moses (Judges 1:16), bring [first fruits] and recite the declaration, as it is said (Num. 10:32), "[Moses said to Hovav, son of R'uel the Midyanite, Moses's father-in-law] ... It will be that if you go with us ... [from the goodness that God does to us, we will do good unto you]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих