Мишна
Мишна

Справочник к Микваот 5:2

הֶעֱבִירוֹ עַל גַּבֵּי כֵלִים אוֹ עַל גַּבֵּי סַפְסָל, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, הֲרֵי הוּא כְמוֹ שֶׁהָיָה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הֲרֵי הוּא כְמִקְוֶה, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יַטְבִּיל עַל גַּבֵּי הַסַּפְסָל:

Рабби Иегуда говорит, что если он [источник] прошел через сосуды или через скамью, то он [тем не менее] остается таким [то есть состояние источника остается неизменным]. Раввин Йосе говорит: таким образом, это похоже на микве , пока человек не погружается в скамью.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих