Мишна
Мишна

Справочник к Бейца́ 1:7

בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, תְּבָלִין נִדּוֹכִין בְּמָדוֹךְ שֶׁל עֵץ, וְהַמֶּלַח בְּפַךְ, וּבְעֵץ הַפָּרוּר. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, תְּבָלִין נִדּוֹכִין כְּדַרְכָּן בְּמָדוֹךְ שֶׁל אֶבֶן, וְהַמֶּלַח בְּמָדוֹךְ שֶׁל עֵץ:

Бет Шаммай говорит: «Специи можно стучать (на йом тов) деревянным пестиком, но не каменным. Однако с помощью этого деревянного пестика их можно растирать обычным образом, без каких-либо изменений; потому что их аромат рассеивается, если его растереть накануне.], и соль (можно измельчить) с [земляным] кувшином или с деревянным ковшом. [Для (дробления) соли требуется вариация (синуи), в которой она должна была быть раздроблена накануне, ее вкус не потерян.] И Бет Гилель говорит: специи можно растереть обычным способом, с помощью камня пестик и соль с деревянным. [Галаха - это то, что тот, кто хочет раздавить соль на йом-тов, поворачивает пестик на бок и раздавливает его с синуи, а специи можно растирать обычным образом без синуи.]

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих