Mishnah
Mishnah

Talmud sobre Tahorot 7:6

הַגַּבָּאִים שֶׁנִּכְנְסוּ לְתוֹךְ הַבַּיִת, הַבַּיִת טָמֵא. אִם יֵשׁ עִמָּהֶן גּוֹי, נֶאֱמָנִים לוֹמַר לֹא נִכְנָסְנוּ, אֲבָל אֵין נֶאֱמָנִים לוֹמַר נִכְנַסְנוּ אֲבָל לֹא נָגָעְנוּ. הַגַּנָּבִים שֶׁנִּכְנְסוּ לְתוֹךְ הַבַּיִת, אֵין טָמֵא אֶלָּא מְקוֹם רַגְלֵי הַגַּנָּבִים. וּמַה הֵן מְטַמְּאִין. הָאֳכָלִים וְהַמַּשְׁקִים וּכְלֵי חֶרֶס הַפְּתוּחִין. אֲבָל הַמִּשְׁכָּבוֹת וְהַמּוֹשָׁבוֹת וּכְלֵי חֶרֶס הַמֻּקָּפִין צָמִיד פָּתִיל, טְהוֹרִים. אִם יֵשׁ עִמָּהֶן נָכְרִי אוֹ אִשָּׁה, הַכֹּל טָמֵא:

Se os coletores de impostos [supostos impuros] entrarem em uma casa, a casa ficará impura. Se houver um não-judeu com eles, acredita-se que eles dizem: "Nós não entramos", mas não se acredita que eles dizem: "Entramos, mas não tocamos em nada". Ladrões que entraram em uma casa, apenas os lugares onde os ladrões andavam são impuros. E o que eles tornam impuros? Alimentos e bebidas e recipientes abertos de barro; mas camas, sofás e vasos de barro fechados com um selo apertado são puros. Se havia um não judeu ou uma mulher com eles, tudo é impuro.

Jerusalem Talmud Chagigah

HALAKHAH: “If tax collectors entered a house, the house is impure. If they are accompanied by a Gentile they are trustworthy to say, we entered but we did not touch.182Mishnah Taharot 7:6. Tosephta Taharot 8:5 explains that even though the Gentile is no formal witness, the tax collectors fear to lie in the presence of people who know better.” One may explain this by two explanations. They are trustworthy to say, we entered but we did not touch if witnesses know of it183Probably this should be read as “no witnesses know of it.” In this case it would be an application of the principle, “the mouth which forbade is the mouth which permits.” If no witness knows that he entered, the house would be impure only by his testimony. But if one believes him in this one also must believe him that he did not touch and therefore the house is pure.. And in Jerusalem they are trustworthy about sancta even if witnesses know of it. One may explain by another explanation: They are trustworthy to say, we entered but we did not touch. This is necessary {to be stated} even if witnesses know of it. And in Jerusalem they are trustworthy about sancta even if witnesses know of it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo