הַמַּנִּיחַ עַם הָאָרֶץ בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ לְשָׁמְרוֹ, בִּזְמַן שֶׁהוּא רוֹאֶה אֶת הַנִּכְנָסִין וְאֶת הַיּוֹצְאִין, הָאֳכָלִים וְהַמַּשְׁקִים וּכְלֵי חֶרֶס הַפְּתוּחִים, טְמֵאִים. אֲבָל הַמִּשְׁכָּבוֹת וְהַמּוֹשָׁבוֹת וּכְלֵי חֶרֶס הַמֻּקָּפִין צָמִיד פָּתִיל, טְהוֹרִין. וְאִם אֵינוֹ רוֹאֶה לֹא אֶת הַנִּכְנָסִין וְלֹא אֶת הַיּוֹצְאִין, אֲפִלּוּ מוּבָל, אֲפִלּוּ כָפוּת, הַכֹּל טָמֵא:
Quem deixa um am ha'aretz em sua casa para guardá-lo, desde que ele [o proprietário] possa ver quem está entrando e saindo, a comida, as bebidas e os recipientes de barro que estão lacrados são impuros , mas as camas e os sofás e as vasilhas de barro fechadas com um selo apertado são todas puras. E se ele não pode ver os que entram nem os que estão saindo, mesmo que ele [o guarda do am ha'aretz ] estivesse sendo liderado [por alguém] ou estivesse amarrado, tudo está impuro.
Jerusalem Talmud Chagigah
May the body of a Pharisee be considered like that of a sufferer from gonorrhea for heave? Rebbi Joḥanan asked, but did we not state, “somebody who let a vulgar watch his house, at times when he sees those who enter and those who leave, food, and drinks, and open clay vessels are impure. But couches and seats and clay vessels tightly wound closed are pure”? If you are saying, they considered the body of a Pharisee like that of a sufferer from gonorrhea for heave then even those tightly [wound] closed should be impure. Rebbi Jehudah bar Pazi said, explain it concerning a vulgar at a Pharisee’s, and you cannot infer anything. Rebbi Mana said, so said my teacher Rebbi Yose, all that we are considering here refers to heave. You may know that this is so, since we have stated there, “even moved, even tied, everything is impure.” Did they not say they are impure, not because moving? Did not Rebbi Joḥanan say, concerning heave there is neither separations, nor movings, nor [private domain, nor] vulgar. May heave itself be considered like a sufferer from gonorrhea in relation to sancta? Let us hear from the following. If one cuts a tube for sancta, he who cuts it and he who immerses it need immersion. One understands he who cuts. He who immerses? Could he not bind it with a (sit) [fiber] and immerse it? But explain it that he cut it in order to immerse it. May a sanctum itself be considered like a sufferer from gonorrhea in relation to the ashes of the Red Cow? Let us hear from the following. Two pitchers, one pure for sancta and one pure for heave, who touched one another are both pure. But does not a baraita disagree? They made that the person pure for the ashes of the Cow who moved spittle or semen of one pure for heave that it became impure. The same is pure for heave and pure for sancta.
Ask RabbiBookmarkShareCopy