Mishnah
Mishnah

Responsa sobre Peah 1:1

אֵלּוּ דְבָרִים שֶׁאֵין לָהֶם שִׁעוּר. הַפֵּאָה, וְהַבִּכּוּרִים, וְהָרֵאָיוֹן, וּגְמִילוּת חֲסָדִים, וְתַלְמוּד תּוֹרָה. אֵלּוּ דְבָרִים שֶׁאָדָם אוֹכֵל פֵּרוֹתֵיהֶן בָּעוֹלָם הַזֶּה וְהַקֶּרֶן קַיֶּמֶת לוֹ לָעוֹלָם הַבָּא. כִּבּוּד אָב וָאֵם, וּגְמִילוּת חֲסָדִים, וַהֲבָאַת שָׁלוֹם בֵּין אָדָם לַחֲבֵרוֹ, וְתַלְמוּד תּוֹרָה כְּנֶגֶד כֻּלָּם:

Estas são as coisas que não têm medida: Peah [canto do campo que, durante a colheita, deve ser deixado para os pobres], Bikurim [primícias que devem ser levadas ao templo e dadas ao sacerdote], a aparência. sacrifício [levado ao templo nos festivais de peregrinação], atos de bondade e o estudo da Torá . Essas são coisas das quais os homens desfrutam neste mundo, enquanto o principal permanece para ele no mundo vindouro: honrar o pai e a mãe, atos de bondade e trazer paz entre um homem e seu companheiro. Mas o estudo da Torá é igual a todos eles.

Teshuvot Maharshal

After washing the hands in the morning, I say asher yazar. Immediately thereafter I recite Elohai neshamah, leaving the benediction al netilat yadayim to be said at the synagogue. After the benediction of the Torah, I add three verses from the Pentateuch (Leviticus, 19:16-18), three verses from the Prophets (Joshua, 1:7-9), three verses from the Hagiographa (Psalms, 1:1-3), and the Mishnah Elu debarim she-en la-hem shiur (Peah 1:1). Thus I indicate that the benediction of the Torah includes the Mishnah. (The other sections tally with the order of our prayer books.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capítulo completoPróximo versículo