Related sobre Menachot 10:5
מִשֶּׁקָּרַב הָעֹמֶר, יוֹצְאִין וּמוֹצְאִין שׁוּק יְרוּשָׁלַיִם שֶׁהוּא מָלֵא קֶמַח וְקָלִי, שֶׁלֹּא בִרְצוֹן חֲכָמִים, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בִּרְצוֹן חֲכָמִים הָיוּ עוֹשִׂים. מִשֶּׁקָּרַב הָעֹמֶר, הֻתַּר הֶחָדָשׁ מִיָּד, וְהָרְחוֹקִים מֻתָּרִים מֵחֲצוֹת הַיּוֹם וּלְהַלָּן. מִשֶּׁחָרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, הִתְקִין רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי, שֶׁיְּהֵא יוֹם הָנֵף כֻּלּוֹ אָסוּר. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, וַהֲלֹא מִן הַתּוֹרָה הוּא אָסוּר, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כג), עַד עֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה. מִפְּנֵי מָה הָרְחוֹקִים מֻתָּרִים מֵחֲצוֹת הַיּוֹם וּלְהַלָּן, מִפְּנֵי שֶׁהֵן יוֹדְעִין שֶׁאֵין בֵּית דִּין מִתְעַצְּלִין בּוֹ:
Uma vez que o omer era oferecido, eles costumavam sair e encontrar o mercado de Jerusalém já cheio de farinha e grãos secos [dos novos produtos], [embora isso fosse] contra a vontade dos Sábios, [estas são] as palavras de Rabi Meir; O rabino Judá diz: eles estavam agindo [de acordo com] a vontade dos Sábios. Depois que o omer era oferecido, o novo grão era permitido imediatamente, mas para aqueles que viviam longe, era permitido somente depois do meio dia. Depois que o templo foi destruído, o rabino Yohanan ben Zakkai decretou que deveria ser proibido durante todo o dia de ondulação. O rabino Judá disse: Não é proibido [nesse caso] pela Torá, pois se diz: "Até hoje?" (Levítico 23:14) Então, por que foi permitido para aqueles que moravam longe do meio-dia [quando o Templo estava]? Porque eles sabem que o tribunal não seria preguiçoso em relação a isso.