Mishnah
Mishnah

Related sobre Meguilá 3:3

וְעוֹד אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, בֵּית הַכְּנֶסֶת שֶׁחָרַב, אֵין מַסְפִּידִין בְּתוֹכוֹ, וְאֵין מַפְשִׁילִין בְּתוֹכוֹ חֲבָלִים, וְאֵין פּוֹרְשִׂין לְתוֹכוֹ מְצוּדוֹת, וְאֵין שׁוֹטְחִין עַל גַּגּוֹ פֵרוֹת, וְאֵין עוֹשִׂין אוֹתוֹ קַפַּנְדַּרְיָא, שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כו), וַהֲשִׁמּוֹתִי אֶת מִקְדְּשֵׁיכֶם, קְדֻשָּׁתָן אַף כְּשֶׁהֵן שׁוֹמֵמִין. עָלוּ בוֹ עֲשָׂבִים, לֹא יִתְלֹשׁ, מִפְּנֵי עָגְמַת נָפֶשׁ:

R. Yehudah disse ainda: Em uma sinagoga em ruínas, nenhum elogio é feito, as cordas não são entrelaçadas. [O mesmo vale para todos os trabalhos, mas o entrelaçamento de cordas requer um grande espaço, e o espaço em uma casa de oração serve a esse propósito]. , as redes não estão espalhadas, as frutas não estão espalhadas no telhado e não é usado como atalho (kapandarya) ["kapandarya", acrônimo para "Ademakifna dari, a'ol beha", isto é, " de circular por fileiras "de casas, darei um atalho por aqui.], sendo escrito (Levítico 26:31):" E farei desolar seus santuários " —Embora desolados, eles mantêm sua santidade. Se a grama surgir nela, ela não pode ser arrancada, de modo que lamentem, [lembrando-se de seus dias anteriores e resolvendo reconstruí-la, se possível, ou (para que lamentem e) orem por sua restauração. Portanto, apenas arrancar a grama e alimentá-la com animais ou descartá-la completamente é proibido; mas é permitido arrancá-lo e deixá-lo em seu lugar, o suficiente para despertar tristeza.]

Tosefta Megillah

[With respect to] synagogues, one may not behave frivolously (lit. "light-headed") in them. One may not bring an animal inside them in summer due to the heat, in winter due to the cold, or in the rainy season due to the rains, nor may one eat in them, nor drink in them, nor sleep in them, nor wander around in them, nor adorn oneself in them. Rather, one may read [the Torah], or study the oral law, or give sermons in them. Public eulogies may be eulogized in them. Said Rabbi Yehuda, in what case does this apply? When they are occupied [by congregants]. But when they are in a state of ruin, we leave them alone and let grass grow up in them, due to the anguish of the soul [that they cause to those who see them in disrepair].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo