Mishnah
Mishnah

Midrash sobre Shekalim 5:2

אֵין פּוֹחֲתִין מִשְּׁלֹשָה גִּזְבָּרִין וּמִשִּׁבְעָה אֲמַרְכָּלִין, וְאֵין עוֹשִׂין שְׂרָרָה עַל הַצִּבּוּר בְּמָמוֹן פָּחוּת מִשְּׁנַיִם, חוּץ מִבֶּן אֲחִיָּה שֶׁעַל חוֹלֵי מֵעַיִם וְאֶלְעָזָר שֶׁעַל הַפָּרוֹכוֹת, שֶׁאוֹתָן קִבְּלוּ רוֹב הַצִּבּוּר עֲלֵיהֶן:

Não deve haver menos de dez gizbarin (tesoureiros) [Eles estão encarregados do dinheiro do hekdesh. Eles resgatam avaliações, devoções e dedicações; e todo o trabalho de hekdesh é feito através deles] e (não deve haver menos de) sete amarkalin (administradores) [acima do gizbarin. O targum de (Números 3:32): "E o chefe sobre os príncipes dos levitas" é "Va'amarkala dememana, etc." O acrônimo de "amarkal" é "amar al kol" ("dizendo acima de tudo"). E em árabe, uma das estações mais altas é chamada "emir". Qual era a função dos sete amarkalin? As sete chaves da azarah estavam em suas mãos. Se um deles quisesse abrir (uma porta), ele não poderia fazê-lo até que todos se reunissem, e o gizbarin entraria atrás deles e pegaria o que precisava. E havia um nível superior ao amarkalin, não mencionado na Mishnah, mas na Tosefta, a saber: "dois katolikin" (controladores). Para que todos juntos houvessem cinco níveis: sumo sacerdote, sumo sacerdote ajudante, katolikin, amarkalin, gizbarin.] E a autoridade não é afirmada sobre a população em questões monetárias com menos de dois, [que está sendo escrito (Êxodo 28: 5 ): "E eles levarão o ouro, etc." O mínimo de "eles" é dois.]

Shemot Rabbah

...Even though Moshe was the Gizbar: he called others to perform the accounting. The verse does not read ‘these are the records that were drawn up by Moshe’ but instead these are the records that were drawn up at the (LIT mouth) request Moshe. (Moshe did what he could do to be assured that he would be held accountable; accounted for by the mouth of Moshe; the work of the Leviim under the direction of Itamar
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo