Ohalot 11
הַבַּיִת שֶׁנִּסְדַּק, טֻמְאָה בַחוּץ, כֵּלִים שֶׁבִּפְנִים טְהוֹרִין. טֻמְאָה בִפְנִים, כֵּלִים שֶׁבַּחוּץ, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, עַד שֶׁיְּהֵא בַסֶּדֶק אַרְבָּעָה טְפָחִים. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, כָּל שֶׁהוּא. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מִשּׁוּם בֵּית הִלֵּל, פּוֹתֵחַ טָפַח:
Jeśli dom był pęknięty, jeśli na zewnątrz jest nieczystość, naczynia w środku są czyste. Jeśli wewnątrz jest nieczystość, naczynia, które są na zewnątrz, Beit Shammai mówi [są czyste], chyba że pęknięcie ma cztery szerokości dłoni, ale Beit Hillel mówi, że każdy rozmiar [d pęknięcie]. Rabin Yosi mówi w imieniu Domu Hillelów, że musi to być przestrzeń na szerokość dłoni.
אַכְסַדְרָה שֶׁנִּסְדְּקָה, טֻמְאָה בְצַד זֶה, כֵּלִים שֶׁבַּצַּד הַשֵּׁנִי טְהוֹרִים. נָתַן אֶת רַגְלוֹ אוֹ קָנֶה מִלְמַעְלָן, עֵרֵב אֶת הַטֻּמְאָה. נָתַן אֶת הַקָּנֶה בָאָרֶץ, אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה, עַד שֶׁיִּהְיֶה גָבֹהַּ מִן הָאָרֶץ פּוֹתֵחַ טָפַח:
Jeśli kolumnada została pęknięta, jeśli po jednej stronie [szczeliny] są zanieczyszczenia, naczynia po drugiej stronie są czyste. Jeśli położy na nim stopę lub trzcinę, połączy nieczystość. Jeśli położył trzcinę na ziemi, nie rozprowadza nieczystości, dopóki nie znajdzie się co najmniej na szerokość dłoni nad ziemią.
סָגוֹס עָבֶה וְכֹפֶת עָבֶה אֵינָן מְבִיאִין אֶת הַטֻּמְאָה עַד שֶׁיִּהְיוּ גְבוֹהִים מִן הָאָרֶץ פּוֹתֵחַ טֶפַח. קְפוּלִים, זוֹ עַל גַּבֵּי זוֹ, אֵינָן מְבִיאוֹת אֶת הַטֻּמְאָה עַד שֶׁתְּהֵא הָעֶלְיוֹנָה גְבוֹהָה מִן הָאָרֶץ פּוֹתֵחַ טֶפַח. הָיָה אָדָם נָתוּן שָׁם, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אָדָם חָלוּל הוּא, וְהַצַּד הָעֶלְיוֹן מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה:
Gruba szata i gruby blok nie rozprzestrzeniają nieczystości, dopóki nie osiągną szerokości dłoni nad ziemią. Ubrania złożone jeden na drugim nie rozprowadzają nieczystości, dopóki górna część nie znajdzie się na szerokości dłoni nad ziemią. Jeśli tam była osoba, Beit Shammai mówi, że nie rozprzestrzenia nieczystości, ale Beit Hillel mówi, że osoba jest pusta i dlatego górna część rozprzestrzenia nieczystość.
הָיָה מַשְׁקִיף בְּעַד הַחַלּוֹן וְהֶאֱהִיל עַל קוֹבְרֵי הַמֵּת, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה. וּמוֹדִים, שֶׁאִם הָיָה לָבוּשׁ בְּכֵלָיו, אוֹ שֶׁהָיוּ שְׁנַיִם זֶה עַל גַּבֵּי זֶה, שֶׁהֵם מְבִיאִין אֶת הַטֻּמְאָה:
Jeśli wyglądał przez okno i przyćmił ludzi, którzy grzebią zwłoki, Beit Shammai mówi, że nie rozprzestrzenia nieczystości, ale Beit Hillel mówi, że rozprzestrzenia nieczystość. I zgadzają się, że jeśli miał na sobie ubranie lub jeśli było ich dwóch nad sobą, szerzyli nieczystość.
הָיָה מֻטָּל עַל הָאַסְקֻפָּה וְהֶאֱהִילוּ עָלָיו קוֹבְרֵי הַמֵּת, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה:
Jeśli leżał na progu i przyćmił ludzi, którzy grzebią zwłoki, Beit Shammai mówi, że nie rozprzestrzenia nieczystości, ale Beit Hillel mówi, że rozprzestrzenia nieczystość.
הַטֻּמְאָה בַבַּיִת וְהֶאֱהִילוּ עָלָיו טְהוֹרִין, בֵּית שַׁמַּאי מְטַהֲרִין, וּבֵית הִלֵּל מְטַמְּאִין:
Jeśli nieczystość była w domu i czyści ludzie ją przyćmili, Beit Shammai mówi, że są czyści, ale Beit Hillel mówi, że są nieczyści.
כֶּלֶב שֶׁאָכַל בְּשַׂר הַמֵּת וּמֵת הַכֶּלֶב וּמֻטָּל עַל הָאַסְקֻפָּה, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, אִם יֵשׁ בְּצַוָּארוֹ פּוֹתֵחַ טֶפַח, מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה. וְאִם לָאו, אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, רוֹאִין אֶת הַטֻּמְאָה, מִכְּנֶגֶד הַמַּשְׁקוֹף וְלִפְנִים, הַבַּיִת טָמֵא. מִכְּנֶגֶד הַמַּשְׁקוֹף וְלַחוּץ, הַבַּיִת טָהוֹר. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, פִּיו לִפְנִים, הַבַּיִת טָהוֹר. פִּיו לַחוּץ, הַבַּיִת טָמֵא, שֶׁהַטֻּמְאָה יוֹצֵאת דֶּרֶךְ שׁוּלָיו. רַבִּי יְהוּדָה בֶן בְּתֵירָא אוֹמֵר, בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ, הַבַּיִת טָמֵא. כַּמָּה תִשְׁהֶה בְמֵעָיו. שְׁלשָׁה יָמִים מֵעֵת לְעֵת. בְּעוֹפוֹת וּבְדָגִים, כְּדֵי שֶׁתִּפֹּל לָאוּר וְתִשָּׂרֵף, דִּבְרֵי רַבִּי שִׁמְעוֹן. רַבִּי יְהוּדָה בֶן בְּתֵירָא אוֹמֵר, בְּעוֹפוֹת וּבְדָגִים, מֵעֵת לְעֵת:
Pies, który zjadł ciało martwego ciała, a pies umarł i leżał na progu, mówi rabin Meir, jeśli na jego szyi jest przestrzeń na szerokość dłoni, rozprowadza nieczystość, ale jeśli nie, nie rozprowadza nieczystości . Rabin Yosi mówi, że sprawdzamy nieczystość, [jeśli zostanie znaleziona] od progu i wewnątrz, dom jest nieczysty, [jeśli zostanie znaleziony] od progu i na zewnątrz, dom jest czysty. Rabin Elazar mówi, że jeśli jego usta są skierowane do wewnątrz, dom jest czysty, ale jeśli jest skierowany na zewnątrz, dom jest nieczysty, ponieważ nieczystość opuszcza jego tyły. Rabin Yehuda Ben Betaira mówi, że w każdym przypadku dom jest nieczysty. Jak długo pozostaje w jego wnętrznościach? Trzy dni od chwili [dnia, w którym został zjedzony] do tego czasu [dnia trzy dni później]. Ptaki i ryby dostatecznie długo, by wpadły w ogień i spłonęły - mówi rabin Szymon. Rabin Yehuda ben Betaira mówi, że przez ptaki i ryby jest to od czasu [dnia, w którym został zjedzony] do tego czasu [dnia następnego].
הֶחָדוּת שֶׁבַּבַּיִת וּמְנוֹרָה בְתוֹכוֹ, וְהַפֶּרַח שֶׁלָּהּ יוֹצֵא וּכְפִישָׁה נְתוּנָה עָלָיו, שֶׁאִם תִּנָּטֵל הַמְּנוֹרָה וּכְפִישָׁה עוֹמֶדֶת עַל פִּי הֶחָדוּת, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, הֶחָדוּת טָהוֹר, וּמְנוֹרָה טְמֵאָה. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, אַף הַמְּנוֹרָה טְהוֹרָה. וּמוֹדִים, שֶׁאִם תִּנָּטֵל הַמְּנוֹרָה וּכְפִישָׁה נוֹפֶלֶת, הַכֹּל טָמֵא:
Jeśli w domu była cysterna, aw niej był świecznik, a jego ornament w kształcie kwiatu wystawał, a kosz [który nie może stać się nieczysty] był umieszczany na nim w taki sposób, że gdyby świecznik został wyjęty, kosz stałby na ujściu cysterny, Dom Shammai mówi, że cysterna jest czysta, ale świecznik jest nieczysty. House of Hillel twierdzi, że nawet świecznik jest czysty. I zgadzają się, że [gdyby kosz został umieszczony w taki sposób, że] gdyby świecznik został wyjęty, to koszyk spadłby, wszystko jest nieczyste.
כֵּלִים שֶׁבֵּין שִׂפְתֵי כְפִישָׁה לְבֵין שִׂפְתֵי הֶחָדוּת, אֲפִלּוּ עַד הַתְּהוֹם, טְהוֹרִים. טֻמְאָה שָׁם, הַבַּיִת טָמֵא. טֻמְאָה בַבַּיִת, כֵּלִים שֶׁבְּכָתְלֵי הֶחָדוּת, אִם יֵשׁ בִּמְקוֹמָן טֶפַח עַל טֶפַח עַל רוּם טֶפַח, טְהוֹרִים. וְאִם לָאו, טְמֵאִים. אִם הָיוּ כָתְלֵי הֶחָדוּת רְחָבִים מִשֶּׁל בַּיִת, בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ טְהוֹרִים:
Naczynia, które znajdują się między brzegami kosza a brzegami cysterny, są czyste aż do głębokości. Gdyby tam była nieczystość, dom byłby nieczysty. Jeśli w domu była nieczystość, naczynia w ścianach cysterny, jeśli na ich miejscu była przestrzeń o szerokości dłoni na szerokość dłoni na wysokość dłoni, są one czyste, ale jeśli nie, są nieczyste. Jeśli ściany cysterny były grubsze niż dom, w każdym przypadku są czyste.