וְאֵיזֶהוּ הַמָּשִׁיחַ, הַמָּשׁוּחַ בְּשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה, לֹא הַמְרֻבֶּה בִבְגָדִים. אֵין בֵּין כֹּהֵן הַמָּשׁוּחַ בְּשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה לִמְרֻבֶּה בְגָדִים אֶלָּא פַר הַבָּא עַל כָּל הַמִּצְוֹת. וְאֵין בֵּין כֹּהֵן מְשַׁמֵּשׁ לְכֹהֵן שֶׁעָבַר, אֶלָּא פַר יוֹם הַכִּפּוּרִים וַעֲשִׂירִית הָאֵיפָה. זֶה וָזֶה שָׁוִין בַּעֲבוֹדַת יוֹם הַכִּפּוּרִים, וּמְצֻוִּין עַל הַבְּתוּלָה, וַאֲסוּרִין עַל הָאַלְמָנָה, וְאֵינָן מִטַּמְּאִין בִּקְרוֹבֵיהֶן, וְלֹא פוֹרְעִין, וְלֹא פוֹרְמִין, וּמַחֲזִירִין אֶת הָרוֹצֵחַ:
Kto jest „pomazańcem”? Ten, który jest namaszczony olejem namaszczenia, a nie on z wielu szat. [Po wyjęciu flaszki z olejem do namaszczania, arcykapłan wchodził do najwyższego kapłaństwa, przywdziewając osiem szat, tj. (Księga Kapłańska 21:10): „… i który został przyodziony do noszenia szat”]. Nie ma różnicy między pomazańcem (arcykapłanem) a kapłanem w wielu szatach, ale cielec ofiarowany za wszystkie micwoty , [kapłan w wielu szatach, który nie ofiarowuje cielca za swoje nieświadome grzechy, jest napisane (w związku z tym) „namaszczony kapłan”. I nie ma różnicy między urzędującym (arcykapłanem) a zdeponowanym (arcykapłanem), ale cielcem Jom Kipur i dziesiątą częścią efy (które są oferowane tylko przez pełniącego obowiązki arcykapłana). I obie są równe w służbie Jom Kippur. [Służba dnia jest kaserą tylko z samym najwyższym kapłanem, a pełniący obowiązki arcykapłan i zdeterminowany arcykapłan są pod tym względem równi.] I obaj mają (tylko poślubić) dziewicę i oni nie wolno im (poślubiać) wdowy i nie wolno im oswajać się dla swoich (zmarłych) krewnych i nie wolno im pozwolić, aby ich włosy urosły lub rozdzierać ubranie, [jest to napisane w odniesieniu do arcykapłan (tamże): „Jego włosów nie urośnie i nie rozdziera ubrania”], a oni oddają (nieświadomego) zabójcę. [Jeśli jeden z nich umrze, zabójca wraca ze swojego miasta ucieczki, jak napisano (Lb 35:25): „aż do śmierci arcykapłana”].
Tosefta Horayot
These are the differences between the High Priest and a common priest: The bull that is offered for [the inadvertent transgression of] any commandment, and the bull brought on Yom Kippur, and the tenth of the ephah (Hor. 3:4). [The High Priest does not] grow his hair long [when in mourning] and [he] does not rend his garments [in the way that ordinary mourners do]. But [the High Priest] rends his garments from below [when in mourning], and the common priest [rends his garments] from above. [The High Priest] is not rendered impure by the death of his close relatives; and he is commanded to marry a virgin; and his is forbidden to marry a widow; and [his death permits] the return of the [accidental] killer [from a city of refuge], and he may sacrifice [when he is] an onen (a mourner on the first day of mourning, before the burial), but he may not eat from sacrifices or take a portion of them [on that day]; and he has the first [right] to sacrifice; and he takes his portion [of the sacrifice] first; and all the services performed on Yom Kippur are not valid unless [performed] by him; and he is exempt from [bringing an offering for inadvertently rendering] impure the Temple or the sacred utensils. And all of these (i.e., the aforementioned list) are conducted by a former [High Priests wearing] many vestments [and not only to High Priests who were anointed, who served during the First Temple period]; except as to the bull offered for [the inadvertent transgression of] any commandment, and none of them apply to an anointed [High Priest] for war, except for the five things that were explained, as written in the chapter [on the High Priest, Lev. 21:10-15]: he does not let his hair grow long [when in mourning]; he does not rend [his garments in the way that ordinary mourners do]; he is not rendered impure by the death of his close relatives; and he is commanded to marry a virgin; and his is forbidden to marry a widow; and [his death permits] the return of the [accidental] killer [from a city of refuge], the words of Rabbi Meir. And the Sages say, [his death does not permit] the return of the [accidental] killer.
Ask RabbiBookmarkShareCopy