Miszna
Miszna

Talmud do Chagiga 1:2

בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, הָרְאִיָּה שְׁתֵּי כֶסֶף, וַחֲגִיגָה מָעָה כֶסֶף. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, הָרְאִיָּה מָעָה כֶסֶף, וַחֲגִיגָה שְׁתֵּי כָסֶף:

Beth Shammai mówi: (ofiara) „widzenia” (re'iah) to dwa srebro (monety). [Dorosły, który przychodzi „zobaczyć”, musi przynieść całopalenie, tj. (Księga Wyjścia 23:15): „Nie widać mojej twarzy z pustymi rękami”. Ofiara może kosztować nie mniej niż dwie ma'ah srebra, co stanowi wagę trzydziestu dwóch ziaren jęczmienia rafinowanego srebra] i ofiara świąteczna (chagigah) [święta ofiara pokojowa, a mianowicie. (Wj 12:14): „I będziecie to obchodzić jako święto Lrd”; to znaczy przynieś festiwalowe ofiary pokojowe. Mogą kosztować nie mniej niż] jedną ma'ah srebra. I chociaż nie ma ustalonej kwoty na ofiarę „widzenia” i ofiarę świąteczną, jest napisane (Powtórzonego Prawa 16:17): „Każdy człowiek według daru swojej ręki”, mędrcy ustalili dolną granicę poniżej której nie może iść.] Beth Hillel mówi: Ofiara „widzenia”, jedna ma'ah ze srebra; oferta festiwalowa, dwie. [Albowiem (części) ofiary pokoju składane są na Wysokości odpowiednio dla kapłanów i właścicieli, z tego powodu są droższe niż ofiary całopalne, które są całkowicie (spalane) w Wysokości. Oprócz całopalenia „widzenia” i świątecznych ofiar pokojowych, o których mowa w naszej Misznie, musieli także przynieść inny rodzaj ofiar pokojowych, zwanych „pokojowymi ofiarami radości” (shalmei simchah), a mianowicie. (Tamże 27: 7): „I będziecie zabijać ofiary pokojowe i tam je jeść, i będziecie się radować, itd.” Te radosne ofiary pokoju nie są tutaj wymienione, a mędrcy nie przydzielili im ustalonej kwoty. A kobiety są w nich zobowiązane jak mężczyźni, kobiety są zobowiązane do radowania się (w święto), a mianowicie. (Tamże 14:26): „I będziesz się radował, ty i twój dom”.]

Jerusalem Talmud Peah

“Appearance”35Quote from the Mishnah that introduces a new subject.. Our Mishnah36R. Simson of Sens already noted that this is a scribal error and that the subsequent discussion shows that it is the value of the obligatory sacrifice which has a fixed minimum. Hence, one should read: “Our Mishnah is about appearance with a sacrifice but appearance in person has no measure.” is about appearance with a sacrifice, but appearance in person has a measure. This agrees with what R. Joḥanan said: “One silver obolus and two silver coins are words of the Torah”37Mishnah Ḥagigah 1:2 fixes the minimum amount to be spent on the two obligatory sacrifices as, respectively, one silver obolus and two silver coins. [The two sacrifices are the holocaust for the altar and a family sacrifice of which only a small part was burned on the altar. The houses of Shammai and Hillel disagree on the distribution of these sums but not on the principle that the first has to be a silver obolus and the second two silver coins.] According to most commentators, the “silver coins” mentioned also are oboli [6 oboli equal one drachma (denar) and four drachmas equal one tetradrachma (סלע)]. In the Roman empire only the emperor could mint silver coins. The Eastern mint was at Tyre; hence, silver coins are also called Tyrian money. Before the inflation of the military anarchy, local coinage was of copper and worth one eighth of the corresponding silver coinage.
The following discussion will determine whether these minimal amounts have rabbinic or biblical status.
.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset