Related do Pesachim 1:2
אֵין חוֹשְׁשִׁין שֶׁמָּא גָרְרָה חֻלְדָּה מִבַּיִת לְבַיִת וּמִמָּקוֹם לְמָקוֹם, דְּאִם כֵּן, מֵחָצֵר לְחָצֵר וּמֵעִיר לְעִיר, אֵין לַדָּבָר סוֹף:
Nie obawiamy się, że łasica mogła przenosić (chametz) od domu do domu iz miejsca na miejsce. Bo jeśli tak— od dziedzińca do dziedzińca i od miasta do miasta —nie ma końca! [Gdyby przeszukał jeden róg domu i doszedł do drugiego, nie musiał się obawiać: „Może kiedy przyszedłem w to miejsce, łasica zaniosła chametz w już przeszukane miejsce i muszę wrócić i poszukać”. Bo gdybyśmy się tego obawiali, należałoby się bać z podwórka na dziedziniec, a mianowicie: „Szukałem wcześniej mojego sąsiada. Być może po moich poszukiwaniach łasica przyniosła chametz z dziedzińca sąsiada do mojego— i nie ma końca!]
Poznaj related do Pesachim 1:2. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.