Odniesienie do Pesachim 2:2
חָמֵץ שֶׁל נָכְרִי שֶׁעָבַר עָלָיו הַפֶּסַח, מֻתָּר בַּהֲנָאָה. וְשֶׁל יִשְׂרָאֵל, אָסוּר בַּהֲנָאָה. שֶׁנֶּאֱמַר (שמות יג) לֹא יֵרָאֶה לְךָ שְׂאֹר:
Dozwolone jest czerpanie korzyści z chametz gojów, nad którymi przeszedł Pesach. [To nie znaczy, że nie wolno go jeść—ale ponieważ ma być nauczane: „a nie wolno czerpać pożytku z korzyści Izraelity”, antyteza jest stwierdzona w odniesieniu do poganina. Albo też, ponieważ są tacy, którzy zakazują sobie chleba poganina, nie jest powiedziane wprost: „wolno jeść chamec poganina”]; i zabronione jest czerpanie korzyści z korzyści Izraelity, jest napisane (Wj 13: 7): „Se'or (zaczyn) nie będzie wam widoczny”. [To znaczy, że jest ukarany za to, że przekroczył „Se', więc nie będzie wam widoczny”. Albo też odnosi się to do początku, a mianowicie: „Chametz poganina jest dozwolony”, jest napisane: „Se'or nie będzie widoczny”, co jest wyjaśnione: Co jest twoje, możesz nie widzieć , ale możesz zobaczyć, co należy do Gojów.]