Odniesienie do Kelim 8:2
הָיְתָה שְׁלֵמָה, וְכֵן הַקֻּפָּה, וְכֵן הַחֵמֶת, הַשֶּׁרֶץ בְּתוֹכָהּ, הַתַּנּוּר טָהוֹר. הַשֶּׁרֶץ בַּתַּנּוּר, אֳכָלִין שֶׁבְּתוֹכָהּ טְהוֹרִין. נִקְּבוּ, הֶעָשׂוּי לְאֳכָלִין, שִׁעוּרָן בְּזֵיתִים. הֶעָשׂוּי לְמַשְׁקִין, שִׁעוּרָן בְּמַשְׁקִים. הֶעָשׂוּי לְכָךְ וּלְכָךְ, מַטִּילִים אוֹתוֹ לְחֻמְרוֹ, בְּכוֹנֵס מַשְׁקֶה:
Jeśli ul był kompletny, i tak też jest w przypadku kosza lub bukłaka, w którym znajdował się sheretz , piec pozostaje czysty. Jeśli sheretz był w piekarniku, całe jedzenie w ulu pozostaje czyste. Jeśli zrobiono w nim dziurę: Naczynie używane do jedzenia musi mieć otwór wystarczająco duży, aby oliwki mogły przez niego wypadać. Jeśli jest używany do cieczy, otwór musi być wystarczająco duży, aby płyny przez niego mogły przechodzić. A jeśli jest używany do jednego z nich, nakładają na niego większe ograniczenie: otwór musi być tylko wystarczająco duży, aby płyny przez niego mogły przejść.