Miszna
Miszna

Komentarz do Kidduszin 2:5

הַמְקַדֵּשׁ אֶת הָאִשָּׁה עַל מְנָת שֶׁאֵין עָלֶיהָ נְדָרִים וְנִמְצְאוּ עָלֶיהָ נְדָרִים, אֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת. כְּנָסָהּ סְתָם וְנִמְצְאוּ עָלֶיהָ נְדָרִים, תֵּצֵא שֶׁלֹּא בִכְתֻבָּה. עַל מְנָת שֶׁאֵין עָלֶיהָ מוּמִין וְנִמְצְאוּ בָהּ מוּמִין, אֵינָהּ מְקֻדֶּשֶׁת. כְּנָסָהּ סְתָם וְנִמְצְאוּ בָהּ מוּמִין, תֵּצֵא שֶׁלֹּא בִכְתֻבָּה. כָּל הַמּוּמִין הַפּוֹסְלִים בַּכֹּהֲנִים, פּוֹסְלִים בַּנָּשִׁים:

Jeśli ktoś poślubił kobietę pod warunkiem, że nie złożyła na nią żadnych (ważnych) ślubów, a okazała się, że złożyła na nią śluby, nie zostaje zaręczona. Jeśli poślubi ją bez kwalifikacji i okaże się, że złożyła na nią śluby, ona wychodzi bez kethuba [bo może twierdzić: „Nie chcę ślubującej żony”. Ale ona potrzebuje dostać z powodu wątpliwości. Ponieważ bowiem nie postawił żadnych warunków (w swoim zaręczynach), możliwe jest, że zgodził się również na ślubną kobietę.] (Jeśli ją zaręczył) pod warunkiem, że nie miała ona skaz, a ona miała skazy, nie jest narzeczony. Jeśli poślubi ją bez zastrzeżeń i okaże się, że ma skazy, wychodzi bez kethuba. Wszystkie skazy dyskwalifikujące w Cohanim [patrz Kethuvoth 75a] dyskwalifikują kobiety.

Bartenura on Mishnah Kiddushin

תצא שלא בכתובה – for he said that it is impossible for me with a woman who takes vows. But a Jewish bill of divorce is required from doubt, since he did not specify, perhaps his mind was on a woman who takes vows.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kiddushin

Introduction Today’s mishnah discusses a man who betroths a woman on condition that she not have made any vows or have any defects. The exact same mishnah can be found in Ketubot 7:7.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Kiddushin

הפוסלים בכהנים – It is explained in Tractate Ketubot (Chapter 7, Mishnah 7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kiddushin

If a man betrothed a woman on condition that she was under no vows and she was found to be under vows, she is not betrothed. If he married her without making any conditions and she was found to be under vows, she leaves without her ketubah. It can be assumed that a husband does not want his wife to be subject to vows that will prevent her from engaging in certain activities, such as eating meat or drinking wine. Such vows would certainly disrupt the normal functioning of a marriage. If he betroths her on the specific condition that she is not subject to any vows, and after betrothal it is found out that she is subject to vows, she is not betrothed. Since the betrothal was made under false pretenses it is invalid and she does not need a get to remarry, nor does she receive her ketubah. However, if he did not make such a condition, and then later finds out that she is subject to vows, the marriage is valid. Nevertheless, since she should have told him that she had vows, he may divorce her without paying her the ketubah. In other words, the marriage was not exactly made under a false assumption and therefore she needs a get in order to remarry, but she still was dishonest with him and therefore she loses the ketubah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Kiddushin

[If a woman was betrothed] on condition that she has no bodily defects, and she was found to have defects, she is not betrothed. If he married her without making any conditions and she was found to have defects, she leaves without her ketubah. All defects which disqualify priests also disqualify women. The same rule concerning a woman subject to vows is also true with regard to a woman who has physical defects. If he specifically stipulated that she not have any physical defects (assumedly ones that he could not detect when she was clothed), and she does, the betrothal is invalid. If he did not make a stipulation, the betrothal is valid but he may divorce her without paying the ketubah. With regard to physical defects, it is essential for us to know what physical defects are significant enough that they invalidate the betrothal or allow the husband to divorce her without paying the ketubah. The answer is that any defect that disqualifies a priest from serving at the altar (see Lev 21:17), also disqualifies a woman. These defects are listed in the seventh chapter of tractate Bekhorot.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset