Miszna
Miszna

Komentarz do Berachot 8:2

בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, נוֹטְלִין לַיָּדַיִם, וְאַחַר כָּךְ מוֹזְגִין אֶת הַכּוֹס. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, מוֹזְגִין אֶת הַכּוֹס וְאַחַר כָּךְ נוֹטְלִין לַיָּדָיִם:

Beth Shammai mówi: Najpierw umyto ręce, a potem nalano kielich z winem. [Bo jeśli powiesz, że najpierw nalewa się kielich z winem, być może krople spadną na zewnątrz kielicha i oswoją (rytualnie nieczyste) z powodu jego rąk. Bo ręce, zanim zostaną umyte, należą do tumah drugiego rzędu (nieczystości) i przekazują tumah pierwszego rzędu płynom, co z kolei oswaja zewnętrzną stronę kielicha. Płyny, które stały się oswojone, przenoszą tumę do naczyń na mocy rozporządzenia rabinicznego. Byli łagodni w stosunku do tego tumah, ponieważ jeśli zewnętrzna strona naczynia została oswojona przez nieczyste płyny, to ani jego wnętrze, ani jego ręce, ani jego brzeg nie zostały oswojone. A Beth Shammai uważa, że ​​zabronione jest używanie naczynia, którego zewnętrzna strona jest oswojona, mimo że jego wnętrze nie zostało oswojone—dekret, aby krople nie tryskały z jego wnętrza na zewnątrz kielicha, a krople oswajały z zewnątrz i z kolei nie wywoływały tumah na jego rękach. A ponieważ zabronione jest używanie naczynia, którego zewnętrzna strona jest oswojona, najpierw myje się ręce, a następnie wlewa się wino, aby krople na zewnątrz nie oswoiły się przez ręce i nie ujarzmiły zewnętrznej strony kielicha, a on używać kubka nielegalnie.] A Beth Hillel mówi: Najpierw nalewa się kielich, a potem myje ręce. [Beth Hillel uważa, że ​​nie jest zabronione używanie statku, którego zewnętrzna część jest oswojona. Dlatego najpierw nalewa filiżankę i pije, a potem myje ręce. Bo jeśli powiesz, że najpierw myje, a potem nalewa kielich, może się zdarzyć, że zewnętrzna strona kubka jest oswojona, wolno używać naczynia, którego zewnętrzna strona jest oswojona, i może być tak, że jego ręce nie są dokładnie wysuszone, tak, że zewnętrzna strona naczynia przekazuje tumah wodzie na jego rękach, a ta woda, stając się tumą pierwszego rzędu, z kolei ujarzmia jego ręce i je „splamionymi” rękami.]

Bartenura on Mishnah Berakhot

בית שמאי אומרים: נוטלין לידים ואחר כך מוזגין את הכוס – For if you say “pour the cup” first, as a preventive measure, lest they defile the liquids that fell on the back of the cup on account of one’s hands, for hands prior to washing them are considered impure in the second-degree, and they defile liquids to become impure in the first-degree, and these liquids would come back and defile the outer surface of the cup, for the liquids that were defiled, defile utensils, according to the Rabbis, but they were lenient in this defilement for the utensil whose back was defiled by liquids [which] are impure, what is inside [the utensil] is not defiled nor one’s hands nor its (the utensil’s) rim. And the School of Shammai thinks that it is forbidden to use the cup whose back is impure, even though the inside was not defiled, as a preventive measure, lest splashing [of liquid] of drops from inside [the cup] touch the outer surface of the cup , and the liquids would acquire defilement on account of the outside of the cup, and would defile the hands, and since it is forbidden to use a utensil whose outside are impure, therefore, we wash our hands first and thereafter pour the cup [of wine], in order that the liquid on the outside of the utensil would not receive defilement on account of the hands – and the outside of the utensils would be found to be [ritually] impure, on account of those liquids and we would be using something that is in a forbidden state; but the School of Hillel thinks that there is no prohibition to use a utensil whose external parts are impure; therefore, we pour the cup [of wine] first and drink it and afterwards wash the hands, for if one would say that we wash the hands first and afterwards pour the cup, as a preventive measure lest the external parts of the cup would be impure, for it is permitted to handle a utensil whose external parts are impure, even if one’s hands are not dried well , which would defile the external parts of the utensil, the liquids on his hands and those liquids that had been made “first-degree” impure would defile the hands and it would be found that he would be eating with unclean hands.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Berakhot

Introduction Our mishnah contains another debate between Bet Shammai and Bet Hillel about table manners.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Berakhot

Bet Shammai says: they wash their hands and then they pour the cup [of wine]. Bet Hillel says: they pour the cup [of wine] and then they wash their hands. According to Bet Shammai first they wash their hands in order to purify them and only afterwards do they pour the first cup of wine. Bet Shammai fears that if they pour before the hands are washed and purified, some of the wine might get on the outside of the cup and when the person drinking touches the cup he will make them impure and they will then cause the cup to be impure. Bet Hillel holds that first the cup should be poured and then the hands washed. It seems that they hold that the hands must be washed immediately before the food is eaten and that there shouldn’t be any break in between. Today on days on which Kiddush is recited most people pour the wine, say Kiddush and then wash their hands before they say “Hamotzi,”, the blessing over the bread, and begin the meal. However, there are some whose custom it is to wash hands before Kiddush and then proceed directly from Kiddush to Hamotzi.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset