Mishnah
Mishnah

Tosefta su Pe'ah 8:8

מִי שֶׁיֶּשׁ לוֹ מָאתַיִם זוּז, לֹא יִטֹּל לֶקֶט שִׁכְחָה וּפֵאָה וּמַעְשַׂר עָנִי. הָיוּ לוֹ מָאתַיִם חָסֵר דִּינָר, אֲפִלּוּ אֶלֶף נוֹתְנִין לוֹ כְאַחַת, הֲרֵי זֶה יִטֹּל. הָיוּ מְמֻשְׁכָּנִים לְבַעַל חוֹבוֹ אוֹ לִכְתֻבַּת אִשְׁתּוֹ, הֲרֵי זֶה יִטֹּל. אֵין מְחַיְּבִין אוֹתוֹ לִמְכֹּר אֶת בֵּיתוֹ וְאֶת כְּלֵי תַשְׁמִישׁוֹ:

Chi ha duecento Zuz non può prendere Leket , Shikhechah , Peah o Ma'aser Ani . Se ha un dinaro in meno di duecento, anche mille [persone] gli danno simultaneamente [un dinaro , può prenderli [tutti]. Se [i suoi beni] sono ipotecati al suo creditore o a sua moglie's contratto di matrimonio, può prendere. Non è obbligato a vendere la sua casa o i suoi [bei] vestiti [per prendere regali agricoli].

Tosefta Peah

One who [pretends to] blind his eyes or who swells his legs or blows up his belly [feigning illness] does not leave this world until it really happens to him (cf. Peah 8:9, Y. Peah VIII.8.3, Guggenheimer tr.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo