Mishnah
Mishnah

Talmud su Hagigah 3:6

הַגַּבָּאִין שֶׁנִּכְנְסוּ לְתוֹךְ הַבַּיִת, וְכֵן הַגַּנָּבִים שֶׁהֶחֱזִירוּ אֶת הַכֵּלִים, נֶאֱמָנִין לוֹמַר, לֹא נָגָעְנוּ. וּבִירוּשָׁלַיִם נֶאֱמָנִין עַל הַקֹּדֶשׁ, וּבִשְׁעַת הָרֶגֶל אַף עַל הַתְּרוּמָה:

Collezionisti [ebrei, amei ha'aretz, che sono incaricati dal re di riscuotere le tasse da altri ebrei], che sono entrati nella casa [per prendere l'impegno], e allo stesso modo, i ladri, che hanno restituito navi [di terracotta] [che hanno rubato] si ritiene che dicano: "Non li abbiamo toccati" [all'interno. Questo, se li restituissero in penitenza volontaria, ma non per paura.] E a Gerusalemme si crede rispetto a Kodesh. [Si ritiene che tutte le terraglie, grandi e piccole, dicano che sono pulite per il kodesh; perché non producono forni da vasaio a Gerusalemme. Per questo motivo li hanno creduti e non hanno decretato contro di loro.] E, durante il periodo della festa, (erano creduti) anche per Terumah, [scritto (Giudici 20:11): "E tutti gli uomini d'Israele riuniti contro la città come un solo uomo, chaverim. " Quando sono tutti riuniti, la Scrittura li chiama "chaverim". E un festival è un momento di incontro.]

Jerusalem Talmud Bava Kamma

It was stated: “One does not raise chickens in Jerusalem because of the sacrifices, nor may Cohanim in the Land of Israel because of purities.” I could think also in Jerusalem in this way98That people eating sacrifices may not raise chickens but all others may., but it might follow what Rebbi Joshua ben Levi said, “Jerusalem the built-up99Ps. 122:3. The argument is about the second half of the verse which is not quoted: “A city joined together.” All its inhabitants are joined in its holiness.
In Ḥagigah 3:6, The same remark by R. Joshua ben Levi’s is given quite a different interpretation.
” etc., the city which joins Israel one to the other.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo