Mesorat%20hashas su Ohalot 10:6
אֲרֻבָּה שֶׁהִיא בְתוֹךְ הַבַּיִת וּקְדֵרָה נְתוּנָה תַחְתֶּיהָ, שֶׁאִם תַּעֲלֶה, אֵין שִׂפְתוֹתֶיהָ נוֹגְעוֹת בָּאֲרֻבָּה, טֻמְאָה תַחְתֶּיהָ, בְּתוֹכָהּ אוֹ עַל גַּבָּהּ, טֻמְאָה בוֹקַעַת וְעוֹלָה, בּוֹקַעַת וְיוֹרָדֶת. הָיְתָה גְבוֹהָה מִן הָאָרֶץ טֶפַח, טֻמְאָה תַחְתֶּיהָ, אוֹ בַבַּיִת, תַּחְתֶּיהָ וְהַבַּיִת, טָמֵא. תּוֹכָהּ וְגַבָּהּ, טָהוֹר. בְּתוֹכָהּ אוֹ עַל גַּבָּהּ, הַכֹּל טָמֵא:
Un portello che si trova in una casa e c'è una pentola posta sotto di essa in modo che, se sollevata, i suoi bordi non tocchino il portello, se c'è impurità sotto di essa, dentro di essa o sopra di essa, l'impurità penetra e va su, trafigge e scende. Se fosse un soffio sopra il terreno e l'impurità fosse sotto di essa o nella casa, sotto di essa e la casa fosse impura e il suo interno e sopra di essa fosse puro. [Se fosse] dentro o sopra di esso, tutto è impuro.
Esplora mesorat%20hashas su Ohalot 10:6. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.