Mishnah
Mishnah

Commento su Ketubbot 4:5

לְעוֹלָם הִיא בִרְשׁוּת הָאָב, עַד שֶׁתִּכָּנֵס לִרְשׁוּת הַבַּעַל לַנִּשּׂוּאִין. מָסַר הָאָב לִשְׁלוּחֵי הַבַּעַל, הֲרֵי הִיא בִרְשׁוּת הַבָּעַל. הָלַךְ הָאָב עִם שְׁלוּחֵי הַבַּעַל, אוֹ שֶׁהָלְכוּ שְׁלוּחֵי הָאָב עִם שְׁלוּחֵי הַבַּעַל, הֲרֵי הִיא בִרְשׁוּת הָאָב. מָסְרוּ שְׁלוּחֵי הָאָב לִשְׁלוּחֵי הַבַּעַל, הֲרֵי הִיא בִרְשׁוּת הַבָּעַל:

Un padre non è obbligato a nutrire sua figlia [nella sua vita. Perché dopo la sua morte, le sue figlie sono alimentate dalla sua proprietà come condizione della kethubah. E questo vale non solo per sua figlia, ma anche per suo figlio, un padre che non è tenuto a nutrire né i suoi figli né le sue figlie quando sono minori, a meno che non sia un uomo di mezzo; vale a dire, un uomo ricco da cui il beth-din presta forza (come gli uomini della città in generale sono costretti a dare carità), e si nutrono con esso dei suoi giovani figli e figlie. E se non è un uomo di mezzi, beth-din rimproverarlo, dicendogli che è crudele non nutrire i suoi figli, che (se rifiuta di dar loro da mangiare) è peggio degli animali selvaggi, che sono misericordiosi con i loro giovane. Ma non possono costringerlo a dar loro da mangiare se sono maschi o femmine. E questo è solo quando sono (semplicemente) giovani; ma se sono estremamente giovani, di età inferiore ai sei anni, costringono il padre a prenderlo con la forza per sfamarlo, sia esso maschio o femmina. Ciò è stato esposto da R. Elazar b. Azaryah davanti ai saggi nella Vigna di Yavneh (così chiamata perché sedevano lì fila su fila, nella configurazione di una vigna)]: "i figli erediteranno e le figlie saranno nutrite". [È tra le condizioni della kethubah che i maschi ereditano la kethubah della madre e che le femmine siano alimentate dalla sua proprietà.] Proprio come i figli non ereditano [la kethubah della madre fino a dopo la morte del padre], così le figlie non vengono nutrite [dalla proprietà del padre secondo le condizioni della kethubah], fino alla morte del padre.

Bartenura on Mishnah Ketubot

לעולם היא ברשות האב – if an Israelite woman is betrothed to a Kohen she does not eat Terumah/priest’s due, and even if the time arrived that they established for marriage and she did not get married, as the husband is liable for her sustenance she cannot eat Terumah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Ketubot

Introduction This mishnah discusses the exact point in which a betrothed woman ceases to be in her father’s domain and is transferred to her husband’s domain. We should note that different sources reflect different answers to this question. The question is of import because as long as she is in her father’s domain, he inherits her and he benefits from her work. Once she is in her husband’s domain, the husband gains such rights. Furthermore, there is importance for an Israelite girl who is betrothed to a priest. As long as she is in her father’s domain, she does not eat terumah. She is allowed to eat terumah when she enters her husband’s domain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Ketubot

עד שתכנס לחופה – for the sake of marriage that she will be handed over to the domain of the husband.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Ketubot

She remains in the domain of her father until she enters the domain of her husband [by going into the bridal chamber] at marriage. In a normal situation the girl is in her father’s domain until she enters the bridal chamber (huppah) with the intent of becoming married.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Ketubot

שלוחי האב – that the agents of the father ra into the agents of the husband and handed her over to re su
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Ketubot

If her father delivered her to the agents of the husband she passes into the domain of her husband. If her father went with the husband’s agents or if the father’s agents went with the husband’s agents she remains in the domain of her father. If her father’s agents delivered her to the husband’s agents she passes into the domain of her husband. The following clauses of the mishnah deal with a situation in which there is some distance to be traveled between the father’s home and the husband’s home. If the father turns his girl over to her husband’s agents, she is already considered to be married. If her husband is a priest, on her journey she may eat terumah. If the father or his agents accompany her on the trip, then she is still in her father’s domain. She enters into her husband’s domain only when she is fully turned over to him or to his agents.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo