בַּת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּסֵּת לְכֹהֵן וְהִכְנִיסָה לוֹ עֲבָדִים, בֵּין עַבְדֵי מְלוֹג, בֵּין עַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל, הֲרֵי אֵלּוּ יֹאכְלוּ בַתְּרוּמָה. וּבַת כֹּהֵן שֶׁנִּסֵּת לְיִשְׂרָאֵל, וְהִכְנִיסָה לוֹ, בֵּין עַבְדֵי מְלוֹג, בֵּין עַבְדֵי צֹאן בַּרְזֶל, הֲרֵי אֵלּוּ לֹא יֹאכְלוּ בַתְּרוּמָה:
Si la fille d'un Israélite a épousé un Cohein, et qu'il est mort, la laissant enceinte, ses esclaves ne mangent pas de terumah à cause de la part du fœtus (dans les esclaves). [Même si elle a des enfants de lui et qu'elle mange de la terumah, ses esclaves tzon-barzel ne mangent pas de terumah; car ils appartiennent aux héritiers, et le fœtus a une part en eux, et le fœtus n'a pas le pouvoir de leur faire manger de la terumah—soit parce qu'il soutient qu'un fœtus dans l'utérus d'un étranger (à la prêtrise), (c'est-à-dire un Israélite) est un étranger, ou parce qu'il soutient que celui qui est né fait (d'autres) manger; celui qui n'est pas encore né ne fait pas manger, il est écrit (Lévitique 22:11): "Et celui qui est né dans sa maison— ils peuvent manger, "qui peut être lu:" Ils peuvent faire manger. "] Pour un foetus disqualifie [Si la fille d'un Cohein était mariée à un Israélite, et il l'a laissée enceinte, et elle n'a eu aucun autre enfant, le fœtus l'empêche de retourner dans la maison de son père.], et cela ne la fait pas manger. [Si la fille d'un Israélite était mariée à un Cohein et qu'il la laissait enceinte, le fœtus n'a pas le pouvoir de la faire manger, et il en va de même pour ses esclaves.] Ce sont les paroles de R. Yossi. Ils lui dirent: Maintenant que tu nous as témoigné concernant la fille d'un Israélite à un Cohein, la fille d'un Cohein aussi —ses esclaves ne devraient pas manger de terumah à cause de la part du fœtus (en eux). Car ils sont ses esclaves, et ils ne mangent qu'à cause de lui, et il n'a pas le pouvoir de les faire manger. La halakha n'est pas conforme à R. Yossi.]
Jerusalem Talmud Ketubot
Rebbi Eleazar explains the reason given in the Mishnah, that if he has a complaint about virginity he can quickly go to court. A baraita supports Rebbi Eleazar: Since the time of danger they used to marry on Tuesdays and the Sages did not object; about Monday one does not listen to him, but if it was because of a danger it is permitted. What is “because of a danger”? because of sorcery. What is the difference between Monday and Tuesday? One who waits one day cannot be compared to one who waits two days. Why not let him wait two days? That his acquisition should not be sweet for him. Why should his acquisition not be sweet for him? One cannot tolerate it, since Rebbi Hila said in the name of Rebbi Eleazar, if he found the door open, he is forbidden to keep her because she might have been unfaithful. Could we not suspect that she was raped? A rape is public knowledge. And even if you suspect that she was raped, there is no other doubt. There is a doubt whether she was raped or whether she was [willingly] opened. From the words of the Torah one has to be stringent. Rebbi Yose said, if you suspect that she was raped, there are two doubts. There is a doubt whether she was raped or whether she was [willingly] opened; there is a doubt whether it happened after she was preliminarily married or before. From the words of the Torah, with two doubts one has to be lenient.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Sotah
HALAKHAH: “The offering of an Israel’s daughter married to a Cohen,” etc. What is the difference between a Cohen and a Cohen’s daughter? “The flour offering of a Cohen’s daughter is eaten, that of a Cohen is not eaten.” For it is written, “any flour offering of a Cohen shall be total, it should not be eaten;” not the Cohen’s daugher’s. Rebbi Abbahu asked before Rebbi Simeon ben Laqish: Is it not written: “If a Cohen acquire a person with his money,” should that apply to a Cohen but not ro a Cohen’s daughter? How is that? “The Cohen anointed in his stead, one of his sons;” one whose son fills his place, that excludes her whose son does not fill her place.
Ask RabbiBookmarkShareCopy