Mishnah
Mishnah

Talmud sur Haguiga 3:6

הַגַּבָּאִין שֶׁנִּכְנְסוּ לְתוֹךְ הַבַּיִת, וְכֵן הַגַּנָּבִים שֶׁהֶחֱזִירוּ אֶת הַכֵּלִים, נֶאֱמָנִין לוֹמַר, לֹא נָגָעְנוּ. וּבִירוּשָׁלַיִם נֶאֱמָנִין עַל הַקֹּדֶשׁ, וּבִשְׁעַת הָרֶגֶל אַף עַל הַתְּרוּמָה:

Les collectionneurs [Juifs, amei ha'aretz, qui sont délégués par le roi pour percevoir les impôts des autres Juifs], qui sont entrés dans la maison [pour prendre l'engagement], et de même, les voleurs, qui ont rendu les vases [en terre cuite] [qu'ils ont volés] on croit dire: "Nous ne les avons pas touchés" [à l'intérieur. Ceci, s'ils les ont renvoyés dans une pénitence volontaire, mais pas par crainte.] Et à Jérusalem, ils sont crus en ce qui concerne Kodesh. [On les croit pour toutes les faïences, grandes et petites, pour dire qu'elles sont propres pour le kodesh; car ils ne font pas de fours (de potiers) à Jérusalem. Pour cette raison, ils les ont crus et n'ont pas décrété contre eux.] Et, pendant le temps de la fête, (ils ont été crus) même pour Terumah, [il est écrit (Juges 20:11): "Et tous les hommes d'Israël rassemblés contre la ville comme un seul homme, chaverim. " Quand ils sont tous rassemblés, les Écritures les appellent «chaverim». Et un festival est un temps de rassemblement.]

Jerusalem Talmud Bava Kamma

It was stated: “One does not raise chickens in Jerusalem because of the sacrifices, nor may Cohanim in the Land of Israel because of purities.” I could think also in Jerusalem in this way98That people eating sacrifices may not raise chickens but all others may., but it might follow what Rebbi Joshua ben Levi said, “Jerusalem the built-up99Ps. 122:3. The argument is about the second half of the verse which is not quoted: “A city joined together.” All its inhabitants are joined in its holiness.
In Ḥagigah 3:6, The same remark by R. Joshua ben Levi’s is given quite a different interpretation.
” etc., the city which joins Israel one to the other.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant