Mishnah
Mishnah

Related sur Haguiga 3:6

הַגַּבָּאִין שֶׁנִּכְנְסוּ לְתוֹךְ הַבַּיִת, וְכֵן הַגַּנָּבִים שֶׁהֶחֱזִירוּ אֶת הַכֵּלִים, נֶאֱמָנִין לוֹמַר, לֹא נָגָעְנוּ. וּבִירוּשָׁלַיִם נֶאֱמָנִין עַל הַקֹּדֶשׁ, וּבִשְׁעַת הָרֶגֶל אַף עַל הַתְּרוּמָה:

Les collectionneurs [Juifs, amei ha'aretz, qui sont délégués par le roi pour percevoir les impôts des autres Juifs], qui sont entrés dans la maison [pour prendre l'engagement], et de même, les voleurs, qui ont rendu les vases [en terre cuite] [qu'ils ont volés] on croit dire: "Nous ne les avons pas touchés" [à l'intérieur. Ceci, s'ils les ont renvoyés dans une pénitence volontaire, mais pas par crainte.] Et à Jérusalem, ils sont crus en ce qui concerne Kodesh. [On les croit pour toutes les faïences, grandes et petites, pour dire qu'elles sont propres pour le kodesh; car ils ne font pas de fours (de potiers) à Jérusalem. Pour cette raison, ils les ont crus et n'ont pas décrété contre eux.] Et, pendant le temps de la fête, (ils ont été crus) même pour Terumah, [il est écrit (Juges 20:11): "Et tous les hommes d'Israël rassemblés contre la ville comme un seul homme, chaverim. " Quand ils sont tous rassemblés, les Écritures les appellent «chaverim». Et un festival est un temps de rassemblement.]

Tosefta Chagigah

If tax collectors entered a house and wrote on the outside [that] everything that is in the house is [ritually] pure, they are believed as to the purity of [articles involved in] the purification rite [of the red heifer], but they are not believed about the purity of Terumah, and in Jerusalem they are believed as to the purity of all the consecrated utensils but not about Terumah, and during the season of the pilgrimmage festival, [they are even believed] about Terumah. One who buys utensils from am ha'aretz skilled craftspersons, and one who sells utensils to am ha'aretz skilled craftspersons are believed about the purity of [articles involved in] the purification rite, but are not believed about the purity of Terumah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mishnah Tahorot

If tax collectors entered a house, the house is unclean. If a Gentile was with them they are believed if they say, "we did not enter" but they are not believed if they say "we didn't touch anything." If thieves entered a house, only that part in which the feet of the thieves have stepped is unclean. And what do they cause to be unclean? Food and liquids and open earthenware, but couches and seats and earthenware that have tightly fitting covers remain clean. If a Gentile or a woman was with them, all is unclean.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant