Référence sur Kéilim 16:5
פָּטִילְיָה, טְמֵאָה. וַחֲסִינָה, טְהוֹרָה. סִגְנִיּוֹת שֶׁל עָלִין, טְהוֹרוֹת. שֶׁל נְצָרִין, טְמֵאוֹת. חוֹתָל שֶׁהוּא נוֹתֵן לְתוֹכוֹ וְנוֹטֵל מִתּוֹכוֹ, טָמֵא. וְאִם אֵינוֹ יָכוֹל עַד שֶׁיִּקְרָעֶנּוּ אוֹ עַד שֶׁיַּתִּירֶנּוּ, טָהוֹר:
Un panier [pour les figues] est sensible aux impuretés, mais un panier pour le blé n'est pas sensible. Les petits paniers en feuilles sont purs, mais ceux en branches sont sensibles aux impuretés. L'emballage de paume [dans lequel les dattes sont laissées] et dans lequel elles peuvent être facilement mises et d'où elles peuvent être facilement retirées est sensible aux impuretés, mais si cela ne peut être fait sans le déchirer ou le délier, il est pur.
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy