Mishnah
Mishnah

Midrash sur Zevahim 3:2

קִבֵּל הַכָּשֵׁר וְנָתַן לַפָּסוּל, יַחֲזִיר לַכָּשֵׁר. קִבֵּל בִּימִינוֹ וְנָתַן לִשְׂמֹאלוֹ, יַחֲזִיר לִימִינוֹ. קִבֵּל בִּכְלִי קֹדֶשׁ וְנָתַן בִּכְלִי חֹל, יַחֲזִיר לִכְלִי קֹדֶשׁ. נִשְׁפַּךְ מִן הַכְּלִי עַל הָרִצְפָּה וַאֲסָפוֹ, כָּשֵׁר. נְתָנוֹ עַל גַּבֵּי הַכֶּבֶשׁ, שֶׁלֹּא כְנֶגֶד הַיְסוֹד, נָתַן אֶת הַנִּתָּנִין לְמַטָּה, לְמַעְלָה, וְאֶת הַנִּתָּנִים לְמַעְלָה, לְמַטָּה, אֶת הַנִּתָּנִים בִּפְנִים, בַּחוּץ, וְאֶת הַנִּתָּנִים בַּחוּץ, בִּפְנִים, אִם יֵשׁ דַּם הַנֶּפֶשׁ, יַחֲזֹר הַכָּשֵׁר וִיקַבֵּל:

[Si] une personne éligible a recueilli le sang et l'a donné à une personne non éligible, elle [cette dernière] devrait le retourner à la personne éligible. [S'il] a recueilli le sang de sa main droite et l'a transféré dans sa main gauche, il devrait le remettre dans sa main droite. [S'il] l'a recueilli dans un récipient consacré et l'a ensuite transféré dans un récipient non consacré - il devrait le remettre dans le récipient consacré. [Si le sang] s'est répandu du vaisseau sur le sol et qu'il l'a recueilli - c'est valable. [S'il] a aspergé le sang sur la rampe, [ou] à un endroit non à côté de la base [de l'autel], [ou] s'il a aspergé [du sang] qui devrait être saupoudré en dessous [du milieu de l'autel] au-dessus de [il ], [ou s'il a aspergé de sang] qui devrait être aspergé au-dessus du milieu de l'autel] en dessous de [lui], ou [s'il a répandu du sang] qui devrait être [aspergé] à l'intérieur [du Temple sur l'autel intérieur, à l'extérieur [ autel], ou [s'il a aspergé de sang] qui devrait être [saupoudré sur] l'extérieur [l'autel] à l'intérieur [autel], une personne éligible devrait revenir et recueillir [du sang] s'il y a encore du sang vivant [chez l'animal] .

Pirkei DeRabbi Eliezer

(The brethren) sold him to the Ishmaelites for twenty pieces of silver, and each one of them took two pieces of silver (apiece) to purchase shoes for their feet, as it is said, "Thus saith the Lord,… Because they have sold the righteous for silver, and the needy for a pair of shoes" (Amos 2:6). They said: Let us swear among ourselves that no one of us shall declare the matter to our father Jacob. Judah said to them: Reuben is not here, and the ban cannot be valid through nine (adults). What did they do? They associated the Omnipresent with them and proclaimed the ban.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant