Mishnah
Mishnah

Commentaire sur Yevamot 4:2

הַכּוֹנֵס אֶת יְבִמְתּוֹ, וְנִמְצֵאת מְעֻבֶּרֶת וְיָלָדָה, בִּזְמַן שֶׁהַוָּלָד שֶׁל קְיָמָא, יוֹצִיא וְחַיָּבִין בַּקָּרְבָּן. וְאִם אֵין הַוָּלָד שֶׁל קְיָמָא, יְקַיֵּם. סָפֵק בֶּן תִּשְׁעָה לָרִאשׁוֹן, סָפֵק בֶּן שִׁבְעָה לָאַחֲרוֹן, יוֹצִיא וְהַוָּלָד כָּשֵׁר, וְחַיָּבִין בְּאָשָׁם תָּלוּי:

Si quelqu'un épousait sa Yevamah, et qu'il la trouvait enceinte, et qu'elle accoucha —si l'enfant a vécu, il doit la renvoyer, et ils doivent apporter une offrande (pour le péché) [car il a cohabité avec la femme de son frère en dehors du contexte de la mitsva (c.-à-d. yibum), et l'enfant est kasher de toute façon.] Et si l'enfant ne vit pas, elle reste avec lui. S'il n'était pas clair si l'enfant était une naissance de neuf mois du premier ou une naissance de sept mois du second, il doit la renvoyer, l'enfant est kasher, et ils doivent apporter une offrande de culpabilité suspendue. [Car dans tous les cas où une personne est passible de Kareth pour une transgression volontaire, et d'une offrande pour le péché pour une transgression involontaire, elle est passible d'une offrande pour le péché suspendue pour une transgression possible.]

Bartenura on Mishnah Yevamot

וחייבין בקרבן – for he had intercourse with his brother’s wife not in the place of the Mitzvah, and the offspring is kosher whichever way you turn.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Yevamot

Introduction Our mishnah deals with a case where the yevamah is found to be pregnant after having yibbum. In the previous mishnah she was found pregnant after halitzah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Yevamot

וחייבין אשם תלוי – for everything where people are liable for extirpation for something done willfully, and for something done inadvertently for sin-offering, ae liable for something whether he became conscious [of his transgression] or not, a guilt offering is made when one is in doubt as to the commission of a sinful act (i.e., suspensive guilt-offering).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Yevamot

A yavam marries his yevamah and she is subsequently found to be pregnant, and she gives birth:
If the child is viable, he must divorce her and both are obligated to bring a sacrifice;
If the child is viable, then the yibbum was unnecessary, for only the wives of childless husbands must go through yibbum. Not only was the yibbum unnecessary, but the marriage of the yavam to the yevamah was prohibited, for she is the wife of his brother [Marrying one’s brother’s wife is forbidden in all cases except for when yibbum is obligatory]. Therefore, he must divorce her and both must bring a sin-offering for having forbidden relations.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Yevamot

If the child is not viable, he may retain her [as a wife]. If the child was not viable, then the yibbum was valid and he may retain her as a wife. Neither must bring a sin-offering.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Yevamot

If it is doubtful whether it is a nine-months child of the first [husband] or a seven-months child of the second [husband] he must divorce her, and the child is legitimate, and they must bring an asham talui. If it is unclear whether the child was from the first husband, and the pregnancy was full-term, or the child was from the second husband (the yavam) and the pregnancy was only seven months long, then the yavam still must divorce her, lest the yibbum was unnecessary and she is forbidden to him because she is his brother’s wife. The child is not in any way illegitimate, whether or not it was from the first or second husband. Both the man and the woman must bring a sacrifice known as an “asham talui” (a dependent guilt-offering), which is brought when a person does not know whether or not what he did was sinful. In this case he has only transgressed if the child was not his. Note that the mishnah does not talk about an eight-month child. In the ancient world, it was considered impossible for a child born in the eighth month of pregnancy to live. Children born at nine or at seven months could live, but not those born after eight months. The rabbis also believed this “scientific” belief, and hence will often call a child born in the eighth month a “miscarriage”. If the child nevertheless lived, they probably assumed that they had counted the months wrong. The rabbis also developed a theory that there were two different types of pregnancies: a seven month and a nine month. If the child was born at eight months and lived, it must have been a seven month pregnancy that was overdue. If the child was born at eight months and died, it must have been a premature nine month pregnancy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant