Talmud sobre Eruvin 6:7
הָאַחִין הַשֻּׁתָּפִין שֶׁהָיוּ אוֹכְלִין עַל שֻׁלְחַן אֲבִיהֶם וִישֵׁנִים בְּבָתֵּיהֶם, צְרִיכִין עֵרוּב לְכָל אֶחָד וְאֶחָד. לְפִיכָךְ, אִם שָׁכַח אֶחָד מֵהֶם וְלֹא עֵרֵב, מְבַטֵּל אֶת רְשׁוּתוֹ. אֵימָתַי, בִּזְמַן שֶׁמּוֹלִיכִין עֵרוּבָן בְּמָקוֹם אַחֵר, אֲבָל אִם הָיָה עֵרוּב בָּא אֶצְלָן, אוֹ שֶׁאֵין עִמָּהֶן דִּיוּרִין בֶּחָצֵר, אֵינָן צְרִיכִין לְעָרֵב:
Hermanos, socios, que comen en la mesa de su padre y duermen en sus casas requieren un eruv para cada uno. [Esto es lo que significa: hermanos que comen en la mesa de su padre y socios que comen en una mesa. ("comer en la mesa de su padre" :) No necesariamente. Sacan su comida de la casa de su padre y cada uno la come en su propia casa. Del mismo modo, con sus socios, trabajan en asociación con el propietario de una casa, obtienen su comida de él y la llevan a comer en sus casas. ("y duermen en sus casas" :) Y ellos y su padre y otros viven en un patio. ("Requieren un eruv para cada uno" :) si desean hacer un eruv con los hombres de su patio.] Por lo tanto, si uno de ellos olvidó y no hizo un eruv, debe negar su dominio. ¿Cuándo es esto así? Cuando llevan su eruv a otra parte [para colocarlo en una de las casas de las otras del patio. Porque como deben hacer un eruv y los demás habitantes lo prohíben, ellos también lo prohíben. Y todos deben proporcionar un pan para un eruv ya que sus viviendas están separadas para dormir; Además, no comen literalmente en la mesa de su padre, sino que cada uno toma su comida y la come en su casa.] Pero si el eruv [de todo el patio] llegaba a ellos [es decir, a la casa de su padre, ellos mismos no estaban obligado a proporcionar un eruv, la casa donde se coloca el eruv que no requiere pan], o si no había [otros] habitantes con ellos en el patio, [para que otros no los obliguen a hacer un eruv], lo hacen no requieren un eruv, [porque se consideran uno solo]