מַתְנֶה אָדָם עַל עֵרוּבוֹ וְאוֹמֵר, אִם בָּאוּ גוֹיִים מִן הַמִּזְרָח, עֵרוּבִי לַמַּעֲרָב. מִן הַמַּעֲרָב, עֵרוּבִי לַמִּזְרָח. אִם בָּאוּ מִכָּאן וּמִכָּאן, לִמְקוֹם שֶׁאֶרְצֶה אֵלֵךְ. לֹא בָאוּ לֹא מִכָּאן וְלֹא מִכָּאן, הֲרֵינִי כִבְנֵי עִירִי. אִם בָּא חָכָם מִן הַמִּזְרָח, עֵרוּבִי לַמִּזְרָח. מִן הַמַּעֲרָב, עֵרוּבִי לַמַּעֲרָב. בָּא לְכָאן וּלְכָאן, לִמְקוֹם שֶׁאֶרְצֶה אֵלֵךְ. לֹא לְכָאן וְלֹא לְכָאן, הֲרֵינִי כִבְנֵי עִירִי. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם הָיָה אֶחָד מֵהֶן רַבּוֹ, הוֹלֵךְ אֵצֶל רַבּוֹ, וְאִם הָיוּ שְׁנֵיהֶם רַבּוֹתָיו, לִמְקוֹם שֶׁיִּרְצֶה יֵלֵךְ:
Un hombre hace una estipulación sobre su eruv, diciendo: "Si los idólatras vienen del este, mi eruv está hacia el oeste; si desde el oeste, mi eruv está hacia el este". [Coloca dos eruvin; uno, dos mil codos al este de su casa, y uno, dos mil codos al oeste, y dice: Si los idólatras vienen del este y debo huir de ellos, que mi eruv en el oeste efectúe (adquisición) para yo, de modo que tengo cuatro mil codos al oeste de mi casa. Y aunque solo vengan el día siguiente (sábado), decimos que hay breirah (designación retroactiva), que ben hashmashoth su eruv en el otro lado (el oeste) efectuó la adquisición para él.] (Él dice :) "Si vienen de ambos lados, iré a donde yo elija ". "Si no vienen de ningún lado, soy uno de los (otros) hombres de mi ciudad". [es decir, tengo dos mil codos de mi ciudad en cada lado, y no necesito ganar en una dirección y perder en otra.] "Si el sabio viene del este, mi eruv está al este; si del oeste, está al oeste ". [(Si viene) fuera del tchum de mi ciudad, y deseo aprender de él— y ahora no sé si vendrá —y mañana tendré noticias de hombres que vienen de allí por medio de un eruv, etc.] "Si él (es decir, un sabio) viene de cualquier lado, iré a donde yo elija". "Si él no viene de ningún lado, yo soy uno de los (otros) hombres de mi ciudad". R. Yehudah dice: Si [vinieron de ambos lados y] uno de ellos era su maestro, él va a su maestro [y no al otro, porque postulamos que cuando su eruv efectuó la adquisición de ben hashmashoth, su voluntad fue que el eruv en la dirección de su maestro, hazlo.], y si ambos fueran sus maestros, él irá a donde quiera. [La halajá no está de acuerdo con R. Yehudah, uno a veces favorece a su amigo sobre su maestro.]
Jerusalem Talmud Kiddushin
HALAKHAH: “If somebody preliminarily marries two women with the value of a peruṭah,” etc. It was stated: “In all these cases, if they had intercourse they acquired. Rebbi Simeon [ben] Jehudah says in the name of Rebbi Simeon: In all these cases, if they had intercourse they did acquire since his intercourse was predicated on the preceding preliminary marriage.” What did they acquire? Rebbi Ḥiyya in the name of Rebbi Joḥanan: They acquired for restrictions. Rebbi Ḥiyya in the name of Rebbi Joḥanan: With any condition which refers to a preceding action, she is preliminarily married for restrictions. Rebbi Mana asked before Rebbi Yudan: Who is the Tanna who stated: “Any condition which refers to a preceding action is invalid”? This does not follow Rebbi Simeon. Rebbi Yudan in the name of Rebbi Joḥanan: She is preliminarily married for restrictions. How is that: “I am marrying you preliminarily by intercourse on condition that rains should fall.” If rain fell, she is preliminarily married, otherwise she is not preliminarily married. Rebbi Ḥiyya in the name of Rebbi Joḥanan: In matters of a preliminary marriage by a loan for restrictions, for real estate it was not acquired, for movables one does not deliver him to “Him Who exacted retribution.” If [the buyer] insists on the deal? Let us hear from the following: “You have wine to get from me, when he had no wine.” Therefore, if he had wine he would be obligated to deliver. Rebbi Ḥiyya stated, if he has wine he is obligated to deliver. Rebbi Samuel ben Rav Isaac did (not) say there: You should know that Rebbi Ḥiyya instructed following Rebbi Joḥanan that a preliminary marriage by a loan is for restrictions. Rebbi Ze‘ira resented it. Why? Because they were restrictive in practice and he taught them leniency? Rebbi Yose ben Rebbi Abun said, they were lenient in practice and he taught them to be restrictive, that if another man came and married her preliminarily, his marriage would hold. Rebbi Yudan ben Rebbi Ḥanan said, if there is a doubt between adultery and no adultery, decide on no adultery.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Gittin
Rebbi Abbahu in the name of Rebbi Joḥanan: The following is the contract text: “I, X son of Y, contract a preliminary marriage with you, Z, daughter of U, on condition that I shall give you property A anddefinitively marry you by day B. If that day should pass without me having taken you in, I shall have no claim on you.” If anything intervened beyond his control? Rebbi Joḥanan said, matters beyond his control are as if he were inactive. Rebbi Simeon ben Laqish said, matters outside his control are as if he had acted. In the opinion of Rebbi Simeon ben Laqish, what would be necessary? “If that day should pass without you having taken me in, I shall have no claim on you.” When Rebbi Joḥanan was dying, he told his daughters to act following Rebbi Simeon ben Laqish. He said, maybe in the future there might be a court which follows him; then his descendants might be in danger of bastardy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy