Mishná
Mishná

Talmud sobre Berajot 1:1

מֵאֵימָתַי קוֹרִין אֶת שְׁמַע בְּעַרְבִית. מִשָּׁעָה שֶׁהַכֹּהֲנִים נִכְנָסִים לֶאֱכֹל בִּתְרוּמָתָן, עַד סוֹף הָאַשְׁמוּרָה הָרִאשׁוֹנָה, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, עַד חֲצוֹת. רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר. מַעֲשֶׂה שֶׁבָּאוּ בָנָיו מִבֵּית הַמִּשְׁתֶּה, אָמְרוּ לוֹ, לֹא קָרִינוּ אֶת שְׁמַע. אָמַר לָהֶם, אִם לֹא עָלָה עַמּוּד הַשַּׁחַר, חַיָּבִין אַתֶּם לִקְרוֹת. וְלֹא זוֹ בִּלְבַד, אֶלָּא כָּל מַה שֶּׁאָמְרוּ חֲכָמִים עַד חֲצוֹת, מִצְוָתָן עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר. הֶקְטֵר חֲלָבִים וְאֵבָרִים, מִצְוָתָן עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר. וְכָל הַנֶּאֱכָלִים לְיוֹם אֶחָד, מִצְוָתָן עַד שֶׁיַּעֲלֶה עַמּוּד הַשָּׁחַר. אִם כֵּן, לָמָּה אָמְרוּ חֲכָמִים עַד חֲצוֹת, כְּדֵי לְהַרְחִיק אֶת הָאָדָם מִן הָעֲבֵרָה:

¿A partir de qué hora se puede recitar el Shema por las tardes? Desde el momento en que los Cohanim han entrado a comer su terumah [Cohanim que se volvió impuro y que se sumergió no puede comer terumah hasta que "su sol se haya puesto"; es decir, hasta que aparecieron las estrellas. La razón por la cual "Desde el momento en que las estrellas han aparecido" no se menciona es que podríamos ser informados de un aprendizaje incidental, a saber, si los Cohanim se contaminan con el tipo de impureza donde su limpieza implica una ofrenda (como zav o metzora), la falta de esta ofrenda expiatoria no les impide comer terumah, está escrito (Levítico 22: 7): "Y cuando el sol se ha puesto vetaher ('y el día ha terminado'), puede comer del cosas santas "—la puesta del sol es un prerrequisito para comer su terumah, pero su ofrenda expiatoria no lo es], hasta el final de la primera guardia. [el primer tercio de la noche, la noche se divide en tres relojes. A partir de ese momento, no se considera el momento del recital del Shema de reclinación, y no satisface (Deuteronomio 6: 7): "... cuando te acuestas". Y antes de que salgan las estrellas, también es de día, y no el momento de acostarse. Y aquellos que están de antemano y recitan el Shema de la tarde mientras aún es de día, confíen en esto en R. Yehudah, quien dice (26a) que la oración de Minchah se puede recitar hasta la mitad de la tarde, una hora y cuarto antes de la noche. . Y se dicta que uno puede seguir a R. Yehudah a este respecto—que inmediatamente después de la expiración del tiempo para la oración de Minchah, comienza el tiempo para el recital de la tarde Shema.] Estas son las palabras de R. Eliezer. Y los sabios dicen: Hasta la medianoche. R. Gamliel dice: Hasta la aparición de la estrella de la mañana. [Para toda la noche se considera el momento de acostarse. Y la halajá está de acuerdo con R. Gamliel, los sabios, también, están de acuerdo con él, habiendo dicho "Hasta la medianoche" solo para mantener a uno lejos de la transgresión. Sin embargo, ab initio, cuando llega el momento del recital de Shema de la Mishná—es decir, cuando aparecen las estrellas —a uno se le prohíbe comer y, ni que decir tiene, dormir, hasta que recite el Shemá y ore.] Una vez sucedió que sus hijos llegaron tarde de una fiesta [Los hijos de R. Gamliel oyeron que los sabios habían dicho: "Hasta la medianoche", y esto es lo que le dijeron: ¿Los sabios difieren de usted y dicen: "Hasta la medianoche", específicamente, y no después? (y "uno contra muchos, la halajá es según los muchos"), ¿o los sabios te sostienen, pero dicen "hasta la medianoche" para mantener a uno lejos de la transgresión? Y él respondió: Los sabios me sostienen y dicen: "Hasta la medianoche" para mantener a uno lejos de la transgresión; y usted está obligado a recitarlo.], y le dijeron: Todavía no recitamos el Shema. Él les dijo: Si la estrella de la mañana aún no ha aparecido, corresponde a ustedes recitarla. Y no solo esto [(Esto todavía es R. Gamliel hablando con sus hijos)] dijeron, sino donde los sabios dicen "hasta la medianoche", la mitzvá se obtiene hasta la aparición de la estrella de la mañana. La mitzvá de quemar las grasas [de las ofrendas] y las piezas [de la ofrenda quemada diaria de la tarde—Es una mitzvá ofrecer las piezas toda la noche, a saber. (Levítico 6: 2): "Es el holocausto sobre su leña en el altar toda la noche hasta la mañana"] se obtiene hasta la aparición de la estrella de la mañana. Y la mitzvá de comer todas esas ofrendas que deben comerse en un día [como una ofrenda de agradecimiento, una ofrenda por el pecado, una ofrenda por la culpa y similares, que se comen un día y una noche—el momento de comerlos es hasta la aparición de la estrella de la mañana; y es lo que los lleva al estado de nothar (dejado más allá del tiempo designado y que requiere ser quemado)], ("la mitzvá, etc.") se obtiene hasta la aparición de la estrella de la mañana. Si es así, ¿por qué los sabios dijeron: "Hasta la medianoche"? [con respecto al recital del Shemá y el comer ofrendas. Pero no dijeron "hasta la medianoche" en absoluto con respecto a la quema de las grasas y las piezas, después de mencionar esto aquí solo para informarnos de que la mitzvá de todas las cosas designadas para la noche se obtiene toda la noche.] Para mantener una lejos de la transgresión. [que no vino a comerlos después de la aparición de la estrella de la mañana e incurrió en kareth ("corte"); y, de manera similar, con el recital del Shema, que él no diga "Todavía tengo tiempo" y pierda el tiempo designado].

Jerusalem Talmud Sukkah

It was stated28Babli 51b, Tosephta 4:6.: “Rebbi Jehudah said, anybody who did not see the double stoa29Greek διπλη̅-στοά. of Alexandria did not ever see the glory of Israel. It was like a large basilica30Greek βασιλική, ‘η; Latin basilica. with a stoa inside a stoa. Sometime there were there twice as many as left Egypt. Seventy golden chairs were there, inlaid with precious stones and pearls, corresponding to the Seventy Elders; each of them costing 250’000 gold denars. A wooden platform was at the center and the congregation’s beadle stood on it. If one of the congregation came to read in the Torah the official waved cloths and they answered after him “amen”. For every benediction which he said, the official waved cloths and they answered after him “amen”. Nevertheless they were not sitting mixed but those of each single profession were sitting separately, so that a stranger could associate with those of his profession, and from there he could find support.” And who destroyed it? Trajanus the evil one.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Yoma

HALAKHAH: Moonlight comes up as a beam; sunlight spreads over the entire East20The reason given in the Mishnah is difficult to accept. In the Babli 28b it is explained that it was a cloudy day where the moonlight also was diffuse.. So far if it was the end of the month; if it was the start21Even if one accepts the explanation of the Mishnah, the inquiry would only be necessary towards the end of the month when the moon rises towards morning.?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Challah

MISHNAH: Ḥallah and heave. 234Most of these rules have been spelled out for heave in Tractate Terumot; the sentence spells out that ḥallah is not only called “heave” (Num. 15:20–21) but actually follows all rules of heave. About them one is liable to death235Lev. 22:3. and a fifth236Terumot 6:1., they are forbidden to laymen237Lev. 22:10. Since this rule is mentioned after the penalties, it must mean that consumption by laymen of quantities too small to merit judicial attention is still forbidden., are Cohen’s property, can be lifted in 101238Terumot Chapter 5., need washing of the hands239An extension of the injunction Ex. 30:17–21. (and feet)240A scribal error in the ms. and some sources dependent on it; cf. The Mishnah with variant readings, Zera‘im II (Jerusalem 1975), p. 325, Note 74. and sundown241Lev. 22:7., are not taken from pure for impure242Terumot 2:1. but only from what is earmarked243Terumot 1:1, Note 6. and completed244Completely processed; Ma‘serot 1.. He who says, all my threshing floor is heave or all my dough is ḥallah did not say anything unless he left out a small amount.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capítulo completoVersículo siguiente