Referencia sobre Nedarim 6:5
הַנּוֹדֵר מִן הֶחָלָב, מֻתָּר בַּקּוּם. וְרַבִּי יוֹסֵי אוֹסֵר. מִן הַקּוּם, מֻתָּר בֶּחָלָב. אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר, הַנּוֹדֵר מִן הַגְּבִינָה, אָסוּר בָּהּ בֵּין מְלוּחָה בֵּין טְפֵלָה:
Si alguien se bebe de la leche, se le permite (comer) kom [suero de leche, el suero exudado por el queso]. R. Yossi lo prohíbe. de "hakom", se le permite (beber) leche. Abba Shaul dice: Si uno se confiesa a sí mismo de "hagevinah" ("el queso"), tiene prohibido comerlo, ya sea salado o sin sal. [es decir, no se debe decir que "hagevinah" connota un queso distintivo, que no se come sin sal. La halajá está de acuerdo con Abba Shaul.]
Jastrow
Ask RabbiBookmarkShareCopy
The Jewish Spiritual Heroes
This mission to Babylonia is described in two differing versions.*The story of this mission is described in Berachoth, 66 as well as in Jerushalmi Nedarim, 6:5 and in Sanhedrin, 1:5. The names of the messengers that are given in the Babylonian Talmud are different from those listed in the Jerusalem Talmud. The Jerusalem Talmud also omits the name of Rabban Simeon ben Gamliel and only mentions “Rabbi” which might indicate that this event occurred during the days of the Nasi Rabbi Jehudah. But such an assumption is hardly probable since the office of the Nasi in Palestine during the time of Rabbi Jehudah was secure and it was unlikely that anyone in Babylonia would have tried to compete with the Palestinian leadership at that time.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy