Referencia sobre Ma'aserot 2:7
הַשּׂוֹכֵר אֶת הַפּוֹעֵל לִקְצוֹת עִמּוֹ בִּתְאֵנִים, אָמַר לוֹ עַל מְנָת שֶׁאוֹכַל תְּאֵנִים, אוֹכֵל וּפָטוּר. עַל מְנָת שֶׁאוֹכַל אֲנִי וּבְנֵי בֵיתִי, אוֹ שֶׁיֹּאכַל בְּנִי בִּשְׂכָרִי, הוּא אוֹכֵל וּפָטוּר, וּבְנוֹ אוֹכֵל וְחַיָּב. עַל מְנָת שֶׁאוֹכַל בִּשְׁעַת הַקְּצִיעָה וּלְאַחַר הַקְּצִיעָה, בִּשְׁעַת הַקְּצִיעָה אוֹכֵל וּפָטוּר, וּלְאַחַר הַקְּצִיעָה אוֹכֵל וְחַיָּב, שֶׁאֵינוֹ אוֹכֵל מִן הַתּוֹרָה. זֶה הַכְּלָל, הָאוֹכֵל מִן הַתּוֹרָה, פָּטוּר, וְשֶׁאֵינוֹ אוֹכֵל מִן הַתּוֹרָה, חַיָּב:
Alguien que contrató a un trabajador para secar higos con él, y [el trabajador] le dijo: "Con la condición de que pueda comer los higos", puede comerlos y está exento [del diezmo]. [Si dijo:] "Con la condición de que mi hijo y yo podamos comer", o "que mi hijo pueda comer en lugar de que yo reciba un salario", come y está exento [de diezmar lo que come], pero su hijo come y es requerido [diezmar]. [Si dijo:] "Con la condición de que pueda comer de ellos durante el tiempo de cosecha y después del tiempo de cosecha", durante el tiempo de cosecha él come y está exento [del diezmo], pero después del tiempo de cosecha come y está requerido [diezmar], ya que él no come de ellos de la manera ordenada por la Torá. Esta es la regla general: quien come de la manera ordenada por la Torá está exento [del diezmo], y quien no come de la manera ordenada por la Torá está obligado [a diezmar].