Mischna
Mischna

Talmud zu Taanit 2:5

מַעֲשֶׂה בִימֵי רַבִּי חֲלַפְתָּא וְרַבִּי חֲנַנְיָה בֶן תְּרַדְיוֹן, שֶׁעָבַר אֶחָד לִפְנֵי הַתֵּבָה וְגָמַר אֶת הַבְּרָכָה כֻלָּהּ, וְלֹא עָנוּ אַחֲרָיו אָמֵן. תִּקְעוּ הַכֹּהֲנִים תְּקָעוּ. מִי שֶׁעָנָה אֶת אַבְרָהָם אָבִינוּ בְּהַר הַמּוֹרִיָּה הוּא יַעֲנֶה אֶתְכֶם וְיִשְׁמַע בְּקוֹל צַעֲקַתְכֶם הַיּוֹם הַזֶּה. הָרִיעוּ בְּנֵי אַהֲרֹן הָרִיעוּ. מִי שֶׁעָנָה אֶת אֲבוֹתֵינוּ עַל יַם סוּף, הוּא יַעֲנֶה אֶתְכֶם וְיִשְׁמַע בְּקוֹל צַעֲקַתְכֶם הַיּוֹם הַזֶּה. וּכְשֶׁבָּא דָבָר אֵצֶל חֲכָמִים, אָמְרוּ, לֹא הָיִינוּ נוֹהֲגִין כֵּן אֶלָּא בְשַׁעַר מִזְרָח וּבְהַר הַבָּיִת:

Es geschah zu Zeiten von Rabbi Halaphta und Rabbi Hanina ben Teradion, dass ein Minister zum Lesepult vorrückte und den gesamten Segen beendete, ohne dass [der Gemeinde] daraufhin antwortete: "Amen:" [ein Minister namens], "Ton, oh Priester! Ton!" [Der Minister, der die Gebete sprach, fuhr fort]: "Möge der, der unserem Vater Abraham auf dem Berg Moriah geantwortet hat, Ihnen antworten und heute Ihr Gebet [positiv] anhören:" [ein Minister rief] "Alarm schlagen, Söhne Aarons! Alarm schlagen! " [Der Minister, der die Gebete sprach, fuhr fort]: "Möge der, der unseren Vorfahren am Roten Meer geantwortet hat, Ihnen antworten und heute auf Ihren Schrei hören." Als die Weisen darüber informiert wurden, sagten sie: "Dies war nicht unser Brauch, außer an der Osttür [des Tempels] und auf dem Tempelberg [Berg Moriah]."

Jerusalem Talmud Berakhot

Rebbi Eudaimon of Sepphoris170An Amora of the fifth generation, student of R. Mana. asked before Rebbi Mana: Where does one say this? He said to him: You still do not understand? Anything for the future one says in “Service”171The 16th benediction in the Galilean service, a prayer for the restitution of the Temple service. In the opinion of the Yerushalmi, that is the correct place for the insertion of the prayer for the Ninth of Ab. However, in all historical documents we have from Gaonic times and later, the insertion is made in the 14th benediction, which is a prayer for the rebuilding of Jerusalem. This is either a popular custom or a Gaonic institution. It is justified since the place is fitting and the later discussion will show that occasional variations in the prayer text are welcomed. and anything about the past one says in “Thanksgiving”172The 17th benediction, the natural place for the mention of the miracles of Ḥanukkah and Purim.. The Mishnah (Berakhot 9:6) says as much: “One gives thanks for the past and cries about the future.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers