הָיָה רָחוֹק מִבֵּית הַסְּקִילָה אַרְבַּע אַמּוֹת, מַפְשִׁיטִין אוֹתוֹ אֶת בְּגָדָיו. הָאִישׁ, מְכַסִּין אוֹתוֹ מִלְּפָנָיו. וְהָאִשָּׁה, מִלְּפָנֶיהָ וּמֵאַחֲרֶיהָ, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, הָאִישׁ נִסְקָל עָרֹם וְאֵין הָאִשָּׁה נִסְקֶלֶת עֲרֻמָּה:
In einem Abstand von vier Ellen von der Steinigungsstelle ziehen sie seine Kleidung aus [es steht geschrieben (3. Mose 24:23): "Und sie haben ihn gesteinigt" —ohne sein Gewand.] Ein Mann ist vorne bedeckt [dh ein kleiner Abschnitt vorne (seine Genitalien)] und eine Frau (ist bedeckt) vorne und hinten. Dies sind die Worte von R. Yehudah. [Die Halacha stimmt nicht mit R. Yehudah überein.] Und die Weisen sagen: Ein Mann wird nackt gesteinigt (mit Ausnahme dieser einen Region), aber eine Frau wird nicht nackt gesteinigt (dh sie muss vollständig bekleidet sein)].
Jerusalem Talmud Yoma
It was stated similarly: The Land of Israel was distributed by two urns, one containing the lots, the other containing the names of the tribes. Two young priests were standing, what each of them brought up he won. By three ways the Land of Israel was divided up, by lots, and Urim and Tummim, and by payments. That is what is written Joshua threw them lots before the Eternal at Mispeh. Lots, these are the lots. Before the Eternal, these are the Urim and Tummim. Between large and small, these are payments. Rebbi Abin said, unless the Holy One, praise to Him, made every place nice in the eyes of its inhabitants, the Land of Israel would never have been distributed. It was stated thus: There are three graces. The grace of a woman in her husband’s eyes. The grace of a place in the eyes of its inhabitants. The grace of a buy in the eyes of its buyer. Rebbi Abba the son of Rebbi Pappaeus, Rebbi Joshua of Sikhnin in the name of Levi: Even in the future the Holy one, praise to Him, will do the same. That is what is written, I shall give you a new heart, etc., and shall give you a heart of flesh, etc. He makes sour the part of others.
Ask RabbiBookmarkShareCopy