Mischna
Mischna

Talmud zu Sanhedrin 6:4

בֵּית הַסְּקִילָה הָיָה גָבוֹהַּ שְׁתֵּי קוֹמוֹת. אֶחָד מִן הָעֵדִים דּוֹחֲפוֹ עַל מָתְנָיו. נֶהְפַּךְ עַל לִבּוֹ, הוֹפְכוֹ עַל מָתְנָיו. אִם מֵת בָּהּ, יָצָא. וְאִם לָאו, הַשֵּׁנִי נוֹטֵל אֶת הָאֶבֶן וְנוֹתְנָהּ עַל לִבּוֹ. אִם מֵת בָּהּ, יָצָא. וְאִם לָאו, רְגִימָתוֹ בְכָל יִשְׂרָאֵל, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים יז) יַד הָעֵדִים תִּהְיֶה בּוֹ בָרִאשֹׁנָה לַהֲמִיתוֹ וְיַד כָּל הָעָם בָּאַחֲרֹנָה. כָּל הַנִּסְקָלִין נִתְלִין, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, אֵינוֹ נִתְלֶה אֶלָּא הַמְגַדֵּף וְהָעוֹבֵד עֲבוֹדָה זָרָה. הָאִישׁ תּוֹלִין אוֹתוֹ פָּנָיו כְּלַפֵּי הָעָם, וְהָאִשָּׁה פָּנֶיהָ כְלַפֵּי הָעֵץ, דִּבְרֵי רַבִּי אֱלִיעֶזֶר. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, הָאִישׁ נִתְלֶה וְאֵין הָאִשָּׁה נִתְלֵית. אָמַר לָהֶן רַבִּי אֱלִיעֶזֶר, וַהֲלֹא שִׁמְעוֹן בֶּן שָׁטָח תָּלָה נָשִׁים בְּאַשְׁקְלוֹן. אָמְרוּ לוֹ, שְׁמֹנִים נָשִׁים תָּלָה, וְאֵין דָּנִין שְׁנַיִם בְּיוֹם אֶחָד. כֵּיצַד תּוֹלִין אוֹתוֹ, מְשַׁקְּעִין אֶת הַקּוֹרָה בָאָרֶץ וְהָעֵץ יוֹצֵא מִמֶּנָּה, וּמַקִּיף שְׁתֵּי יָדָיו זוֹ עַל גַּבֵּי זוֹ וְתוֹלֶה אוֹתוֹ. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, הַקּוֹרָה מֻטָּה עַל הַכֹּתֶל, וְתוֹלֶה אוֹתוֹ כְּדֶרֶךְ שֶׁהַטַּבָּחִין עוֹשִׂין. וּמַתִּירִין אוֹתוֹ מִיָּד. וְאִם לָן, עוֹבֵר עָלָיו בְּלֹא תַעֲשֶׂה, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים כא) לֹא תָלִין נִבְלָתוֹ עַל הָעֵץ כִּי קָבוֹר תִּקְבְּרֶנּוּ כִּי קִלְלַת אֱלֹהִים תָּלוּי וְגוֹ'. כְּלוֹמַר, מִפְּנֵי מָה זֶה תָלוּי, מִפְּנֵי שֶׁבֵּרַךְ אֶת הַשֵּׁם, וְנִמְצָא שֵׁם שָׁמַיִם מִתְחַלֵּל:

Die Steinigungsstelle [von der er zu Boden geworfen wurde] hatte zwei (Männer-) Höhen. Wenn er sich auf seinem Herzen umdreht (dem Boden zugewandt), wird er auf dem Rücken umgedreht (denn Liegen ist erniedrigender). Wenn er daran stirbt (dh am Sturz), ist das Erfordernis (Steinigung) ist befriedigt; und wenn nicht, nimmt der zweite (Zeuge) den Stein und wirft ihn in sein Herz. Wenn er daran stirbt, ist die Anforderung erfüllt. Wenn nicht, wird er von ganz Israel gesteinigt, nämlich. (5. Mose 17: 7): "Die Hand der Zeugen soll zuerst gegen ihn sein, um ihn zu töten, und danach die Hand des ganzen Volkes." Alle, die gesteinigt sind, werden (danach) aufgehängt. Dies sind die Worte von R. Eliezer. Und die Weisen sagen: Nur der Lästerer [des Herrn] und der Götzendiener werden aufgehängt, [der Götzendiener ist auch ein Lästerer, nämlich. (Numeri 15:30): "Und die Seele, die mit hoher Hand handelt ... es ist der Herr, den er lästert." Und dieser Abschnitt spricht von Götzendienst.] Ein Mann wird gegenüber den Menschen aufgehängt, und eine Frau gegenüber dem Wald. Dies sind die Worte von R. Eliezer. Die Weisen sagen: Ein Mann wird aufgehängt und eine Frau wird nicht aufgehängt. R. Eliezer konterte: "Hat Shimon b. Shetach nicht Frauen in Aschkelon aufgehängt?" Sie antworteten: Er legte achtzig Frauen auf, und zwei werden nicht an einem Tag [in einem Beth-Din] gerichtet. [Denn es ist nicht möglich, für jeden von ihnen (an einem Tag) eine Verteidigung zu suchen. Damit das Auflegen dieser Frauen von den Umständen diktiert worden sein muss und nicht als Präzedenzfall dienen kann. Die Halacha stimmt nicht mit R. Eliezer überein.] Wie wird er aufgelegt (nachdem er hingerichtet wurde)? Eine Stange wird mit einem Balken in den Boden versenkt, und seine beiden Hände werden zusammengefügt (und gebunden), und er wird [an seinen Händen] aufgehängt. R. Yossi sagt: Der Balken wird an die Wand gestellt und er wird daran aufgehängt, wie es Metzger tun (mit geschlachteten Tieren). [Es war nicht im Boden verwurzelt, aber eines seiner Enden war auf dem Boden und das andere gegen die Wand geneigt. Das Grundprinzip von R. Yossi: Das Holz, an dem er aufgehängt war, wurde mit ihm begraben, und die Thora sagt (5. Mose 21:23): "Aber begrabe, sollst du ihn begraben"—wer nur nicht begraben ist; das auszuschließen, was nicht ausgräbt, entwurzelt und begräbt. Und die (Begründung der) Rabbiner: Ausgraben ist ohne Bedeutung. Die Tora schloss nur aus, dass sie von Anfang an verwurzelt war. Die Halacha entspricht den Weisen.] Und er wird sofort enttäuscht. Und wenn er dort über Nacht bleiben darf, übertritt er (derjenige, der es erlaubt) ein negatives Gebot, nämlich. (5. Mose 21:23): "Du sollst seinen Körper nicht über Nacht auf einem Baum lassen, sondern ihn an diesem Tag begraben; denn Killelath G-tt ist suspendiert usw." Das heißt, warum ist dieser suspendiert? Weil er den Herrn "gesegnet" hat (ein Euphemismus für "verflucht" - Killel), so dass der Name des Himmels entweiht wird (indem er ihn verlässt— eine Erinnerung an den Fluch — dort hängen.)

Jerusalem Talmud Sotah

226A parallel in Sanhedrin 6:8 (fol. 23c, line 17). Similar arguments in the Babli, 8a, Sanhedrin 45a. The argument of Rebbi Jehudah seems inverted. There227Mishnah Sanhedrin 6:5, speaking about people executed by stoning. According to R. Jehudah, they are clothed in rectangular sheets of cloth., he says: “One covers a man in front and a woman front and back.228But the majority holds that a woman is stoned only fully clothed. Therefore, R. Jehudah seems unconcerned that men should get bad ideas in seeing her.” And here, he says so? There, she goes to her death anyhow, but here, maybe she will be found to be pure and the young priests would attack her229This is an explicit statement of R. Jehudah 1:7.. The argument of the rabbis seems inverted. There230Mishnah Sanhedrin 6:5, Soṭa 3:9., they say: “A man is stoned naked but no woman is stoned naked.” And here, they say so? There, “you shall love your neighbor as yourself,” choose for him the easiest death231Since in rabbinic tradition a person is “stoned” by being pushed down from a high cliff (Mishnah Sanhedrin 6:6), his chances of being killed instantly are greater if his fall is not cushioned by clothing. In the Babli, this is not considered a complete answer; the question is whether shame or suffering is worse.. But here, 232Ez. 23:48.“all women should be taught and not do as your whoring.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers