Mischna
Mischna

Talmud zu Kelim 27:12

שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה שֶׁנִּקְרַע, אִם נְתָנוֹ עַל הַכִּסֵּא וּבְשָׂרוֹ נוֹגֵעַ בַּכִּסֵּא, טָהוֹר, וְאִם לָאו, טָמֵא. שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ שֶׁנִּמְהָה מִמֶּנָּה חוּט אֶחָד, אוֹ שֶׁנִּמְצָא בוֹ קֶשֶׁר, אוֹ שְׁנֵי חוּטִין מַתְאִימִין, טְהוֹרָה. שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ שֶׁהִשְׁלִיכָהּ בָּאַשְׁפּוֹת, טְהוֹרָה. הֶחֱזִירָהּ, טְמֵאָה. לְעוֹלָם הַשְׁלָכָתָהּ מְטַהֲרַתָּה, וַחֲזָרָתָהּ מְטַמֵּאתָהּ, חוּץ מִשֶּׁל אַרְגָּמָן וְשֶׁל זְהוֹרִית טוֹבָה. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַף מַטְלִית חֲדָשָׁה כַּיּוֹצֵא בָהֶן. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, כֻּלָּן טְהוֹרִין, לֹא הֻזְכְּרוּ אֶלָּא מִפְּנֵי הֲשָׁבַת אֲבֵדָה:

In Bezug auf ein [Stück Stoff] von drei mal drei [Handbreiten], das zerrissen wurde, ist es rein, wenn man es auf einen Stuhl legt und [wenn er sich darauf setzt] seine Haut den Stuhl berührt; und wenn nicht, ist es unrein [dh es kann Unreinheit behalten]. In Bezug auf ein [Stück Stoff] von drei mal drei [Fingerbreiten], wenn einer seiner Fäden abgenutzt war oder wenn ein Knoten darin gefunden wurde oder wenn zwei seiner Fäden nebeneinander liefen [dh als eine Unvollkommenheit in seiner weben], es ist rein. Ein [Stück Stoff] von drei mal drei [Fingerbreiten], das auf den Müllhaufen geworfen wurde, ist rein. Wenn man es [aus dem Müll] zurückbringt, ist es [wieder anfällig dafür, gerendert zu werden] unrein. Sein Wegwerfen macht es immer rein, und sein Zurückbringen macht es unrein, es sei denn, es ist lila oder fein purpurrot [was auch nach dem Werfen in den Müll noch unrein gemacht werden kann]. Rabbi Eliezer sagt: Gleiches gilt auch für ein neues Tuch. Rabbi Shimon sagt: Alle diese sind rein; Sie wurden [als Ausnahmen] nur im Hinblick auf die Rückgabe von Fundsachen erwähnt.

Jerusalem Talmud Shabbat

There, we have stated115Mishnah Kelim 28:2. Babli 29a.: “A [cloth] less than three by three [fingerwidths] which he took to plug the bath or to pour a pot116To use it as a potholder. or to clean a millstone, whether it was prepared or not prepared can become impure117For him the rule that textiles of area less that 9 (fingerwidth)2 cannot become impure is an empirical one since such a small piece in general is of no use. If somebody finds a use, the piece becomes a regular piece of textile and is subject to all laws of impurity., the words of Rebbi Eliezer. Rebbi Joshua says, (also a new rag)118Probably the words in parenthesis should be deleted; they are not found in any Mishnah ms. and are copied here from the quote later of Mishnah 27:12. whether prepared or not prepared, is pure119For him the three-finger rule is a permanent rabbinic decree which cannot be changed.. Rebbi Aqiba says, prepared it may become impure, not prepared it is pure.” What is the difference between prepared and not prepared? Whether he made it ready in the house or threw it into the garbage120A single use does not bring on impurity. If the rag was used once and then thrown away it cannot become impure. But if it is prepared for re-use it becomes valuable and is susceptible to impurity.. But did we not state121Mishnah Kelim 27:12. תנן is Babylonian spelling.: “Rebbi Eliezer says, also a new rag follows the same rule.122The Mishnah states that an impure piece of (3 fingerwiths)2 which was torn loses its impurity only if it is thrown away, with the exception of purple strips which are valuable also in minute sizes and never lose their impurity. R. Eliezer extends the latter rule to unused textiles.” Nobody says “also”, “even”, unless he agree with the preceding; whether he prepared it to hang it up or did not prepare it to hang it up123For re-use.. This learns from the other and the other learns from this. This learns from the other; the words of Rebbi Eliezer if he folded it124For the first use; Babli 29b. If it never was intended for use he agrees that it is not susceptible to impurity.. And the other learns from this; if he did not prepare it to hang it up. But if he prepared it to hang it up it may become impure.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers