Mischna
Mischna

Talmud zu Kelim 27:11

שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה, בָּאַשְׁפּוֹת, בָּרִיא וְצוֹרֵר מֶלַח. בַּבַּיִת, אוֹ בָרִיא אוֹ צוֹרֵר מֶלַח. כַּמָּה מֶלַח יְהֵא צוֹרֵר, רֹבַע. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, בְּדַקָּה. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, בְּגַסָּה. אֵלּוּ וָאֵלּוּ מִתְכַּוְּנִים לְהָקֵל. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, שָׁוִים שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה בָאַשְׁפּוֹת לְשָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ בַּבָּיִת:

In Bezug auf ein [Stück Stoff] drei mal drei [Handbreiten], wenn [es] in den Müllhaufen gefunden wurde, [ist es nur anfällig, Verunreinigungen zurückzuhalten], wenn es gesund ist und Salz speichern kann; Wenn es im Haus gefunden wurde, ist es anfällig für Verunreinigungen, wenn es entweder gesund ist oder Salz speichern kann. Wie viel Salz muss es speichern können? Eine Rova [eine bestimmte Volumeneinheit, eine viertel Kav ]. Rabbi Yehudah sagt: Dies betrifft das feine Salz. Und die Weisen sagen: Es geht um grobes Salz. Beide hatten die Absicht, nachsichtig zu regieren. Rabbi Shimon sagt: [Stücke, die drei mal drei [Handbreiten, die gefunden wurden] in einem Müllhaufen, sind [legal] gleichbedeutend mit [Stücken, die] drei mal drei [Fingerbreiten, die gefunden wurden] in einem Haus.

Erkunde talmud zu Kelim 27:11. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.

Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers