Mischna
Mischna

Related zu Ketubot 9:5

כָּתַב לָהּ, נֶדֶר וּשְׁבוּעָה אֵין לִי עָלָיִךְ, אֵין יָכוֹל לְהַשְׁבִּיעָהּ, אֲבָל מַשְׁבִּיעַ הוּא אֶת יוֹרְשֶׁיהָ וְאֶת הַבָּאִים בִּרְשׁוּתָהּ. נֶדֶר וּשְׁבוּעָה אֵין לִי עָלַיִךְ וְעַל יוֹרְשַׁיִךְ וְעַל הַבָּאִים בִּרְשׁוּתִיךְ, אֵינוֹ יָכוֹל לְהַשְׁבִּיעָהּ, לֹא הִיא וְלֹא יוֹרְשֶׁיהָ וְלֹא אֶת הַבָּאִים בִּרְשׁוּתָהּ. אֲבָל יוֹרְשָׁיו מַשְׁבִּיעִין אוֹתָהּ, וְאֶת יוֹרְשֶׁיהָ וְאֶת הַבָּאִים בִּרְשׁוּתָהּ. נֶדֶר וּשְׁבוּעָה אֵין לִי וְלֹא לְיוֹרְשַׁי וְלֹא לַבָּאִים בִּרְשׁוּתִי עָלַיִךְ וְעַל יוֹרְשַׁיִךְ וְעַל הַבָּאִים בִּרְשׁוּתִיךְ, אֵינוֹ יָכוֹל לְהַשְׁבִּיעָהּ, לֹא הוּא וְלֹא יוֹרְשָׁיו וְלֹא הַבָּאִים בִּרְשׁוּתוֹ, לֹא אוֹתָהּ וְלֹא יוֹרְשֶׁיהָ וְלֹא הַבָּאִין בִּרְשׁוּתָהּ:

Wenn er ihr schrieb: "Ich werde dir weder Gelübde noch Eid auferlegen", kann er sie nicht schwören lassen; aber er kann ihre Erben schwören lassen [Wenn er sich von ihr scheiden ließ und sie starb und ihre Erben ihre Kethuba von ihm fordern, schwören sie den "Eid der Erben", nämlich: Sie hat es uns bei ihrem Tod nicht gesagt, und sie erzählte uns vorher nicht, und wir fanden unter ihren Taten nicht, dass ihre Kethuba bezahlt worden war.]; und (er kann machen) diejenigen, die durch ihre Autorität kommen (schwören). [Wenn sie ihre Kethuba an andere verkauft hätte und geschieden und gestorben wäre und die Käufer gekommen wären, um ihre Kethuba zu fordern, schwören auch sie den Eid der Erben.] (Wenn er schrieb :) "Ich werde lege dir, deinen Erben oder denen, die durch deine Autorität kommen, weder ein Gelübde noch einen Eid auf. "Er kann weder sie noch ihre Erben oder diejenigen, die durch ihre Autorität kommen, schwören lassen. aber seine Erben können schwören lassen: sie, ihre Erben und diejenigen, die durch ihre Autorität kommen. [Wenn sie verwitwet war und sie oder ihre Erben es von den Waisenkindern forderten, verlangen sie einen Eid, denn er befreite sie nur von (der Erfüllung eines Eides durch) ihn, wenn ihre Kethuba zu seinen Lebzeiten beansprucht wurde.] (Wenn er schrieb :) "Weder ich noch meine Erben oder diejenigen, die durch meine Autorität kommen [(wenn ich mein Eigentum verkaufe und Sie kommen, um von den Käufern abzuholen)] werden Ihnen, Ihren Erben oder denen entweder Gelübde oder Eid auferlegen die durch Ihre Autorität kommen, "weder er noch seine Erben, noch diejenigen, die durch seine Autorität kommen, können veranlassen, entweder sie, ihre Erben oder diejenigen, die durch ihre Autorität kommen, zu schwören.

Tosefta Ketubot

These are those (sic!, the word "inheritors" is not in the Ehrfurt manuscript) who come with her permission [whom the inheritors can force to take an oath, even if they exempt her from doing so; see Mishnah Ketubot 8:5): Anyone to whom she sold [the property in question] or gave as a gift. If he wrote for her [in the ketubah]: "I will have no vow or oath upon you", the inheritors are not able to cause her to swear on things that were used after the death of her husband [that she didn't use them and therefore owes no money]. When does this apply? When she went from her husband's grave to her father's house. But, if she went from her husband's grave to her father-in-law's house, even if he wrote for her "I will have no vow or oath upon you", the inheritors are able to make her swear about property she used after her husband's death.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers