Wenn man Feigen, Trauben oder Granatäpfel isst, segnet man danach drei Mal. Dies sind die Worte von R. Gamliel. [Man segnet drei Mal nach einer der sieben Sorten. R. Gamliel hält fest: "Und du sollst essen und satt werden und segnen" (5. Mose 8:10) bezieht sich nicht nur auf Brot, sondern auf alle die sieben oben in diesem Abschnitt genannten Sorten (ebd. 8). Und in diesem Vers werden drei Segnungen angedeutet: "Und du wirst segnen"—"Hazan"; "für das Land"—der Segen für das Land; "die gute"—"Wer baut Jerusalem?" (5. Mose 3:25): "Dieser gute Berg."] Und die Weisen sagen: Ein Segen wie drei [dh wie drei Segen. Wenn er Trauben, Feigen, Granatäpfel, Oliven und Datteln aß, segnet er "für den Baum und für die Früchte des Baumes und für das gute, begehrenswerte Land usw." und schließt daraus: "für das Land und für die Früchte. " Und in Eretz Israel schließt er: "Für das Land und für seine Früchte." Und er rezitiert diesen Segen selbst für Wein, beginnt aber: "für den Weinstock und für die Frucht des Weinstocks." Und für alle Dinge, die aus den fünf Getreidesorten hergestellt wurden, sagt er anstelle von "für den Baum und für die Frucht des Baumes": "für das Essen und für den Unterhalt" und schließt daraus: "für das Land und für das Essen. "] R. Akiva sagt: Auch wenn er Shelek [gekochtes Gemüse] gegessen hat und das sein Essen [dh seine Grundnahrungsmittel] ist, rezitiert er danach drei Segnungen [für" Und du sollst essen und du wirst gesättigt sein " gilt für alles, was man isst. Und die Halacha entspricht den Weisen, dass drei Segnungen nur für Brot rezitiert werden. Und für die sieben Sorten "ein Segen wie drei" und für alle anderen Dinge: "Borei nefashoth rabboth vechesronan" ("Er erschafft viele Kreaturen und (versorgt) ihre Mängel"). "ihre Mängel"—wie Brot und Wasser, ohne die es unmöglich ist zu überleben. "Und für alles, was Er geschaffen hat, um den Geist aller Lebewesen aufrechtzuerhalten"—das heißt, für alles auf der Welt, ohne das die Kreaturen überleben könnten, selbst wenn es nicht erschaffen worden wäre, und das nur erschaffen wurde, um Vergnügen und zusätzliches Gut zu bieten. Und weil dieser Segen zwei Elemente enthält, ist es ein langer Segen, der sich mit "Baruch" öffnet und schließt, wie in Yerushalmi angegeben. Das abschließende Wesen lautet: "Gesegnet (Baruch) bist du, oh Herr, das Leben der Welten. "] Wenn jemand Wasser trinkt, um seinen Durst zu stillen, sagt er" shehakol nihyeh bidvaro "(" Alles ist durch sein Wort entstanden "). [Aber wenn man Wasser trinkt, um etwas zu schlucken, das in seinem Hals steckt und dergleichen, segnet er nicht.] R. Tarfon sagt: "Borei nefashoth rabboth." [Er rezitiert dies, bevor er Wasser trinkt. Die Halacha stimmt nicht mit R. Tarfon überein; aber bevor er Wasser trinkt, sagt er "shehakol" und danach "Borei nefashoth rabboth".]
Tosefta Berakhot
These are the Berachot (blessings) which are [coined to be] short: One who blesses on fruit, and on mitzvot, the Beracha (blessing) of Zimun, and the last Beracha of Shema. These are the Berachot which are [coined to be] long: the Beracha of Fast Days, and the Beracha of Rosh Hashana, and the Berachot of Yom Kippur. From [the way] a person [says] his Berachot it is recognizable if he a fool or if he is a sage.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Berakhot
These are the Berachot (blessings) which do not seal off with [the phrase] Baruch [Ata Hashem] (Blessed are You Hashem): One that blesses on the fruit, and on the mitzvot, Birkat Hazimun, and the last Beracha in Birkat Hamazon. Rebbi Yossi Hagelili used to seal off the last Beracha in Birkat Hamazon and [therefore] make it long.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Berakhot
We make a Beracha (blessing) on the better grain.2 How [does this work?] [If a person has] a whole [loaf of] fine white bread and a whole [loaf of] home-made bread, he makes the Beracha on the whole [loaf of] fine white bread. [If a person has] a slice of fine white bread and a whole [loaf of] home-made bread, he makes the Beracha on the whole loaf of home-made bread. [If a person has] wheat bread and barley bread, he makes the Beracha on the wheat bread. [If a person has] a slice of wheat bread and a whole [loaf of] barley bread, he makes the Beracha on the slice of wheat bread. [If a person has] barley bread and spelt bread, he makes the Beracha on the barley bread. But is not spelt better than barley? But rather [the reason that he makes the Beracha on the barley bread is] that barley is one of the seven species [for which the Land of Israel is blessed] and spelt is not one of the seven species [for which the Land of Israel is blessed]. This is the general rule: Anything that is from the seven species [for which the Land of Israel is blessed] and is a type of grain, Rabban Gamliel says, “he says after [eating] it Three Berachot (i.e. Birkat Hamazon (Grace After Meals))”, and Chachamim (Sages) say, “[he makes after eating it] Beracha One out of the Three (i.e. Al Hamichya (For the Sustenance)).”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Berakhot
Rebbi Yehudah says in the name of Rabban Gamliel, “Anything [made] from the seven species [for which the Land of Israel is blessed] and is not a type of grain or [it is made from] grain which has not been made into bread, Rabban Gamliel says, ‘[After eating it] he makes the Three Berachot (i.e. Birkat Hamazon (Grace After Meals))’ and the Chachamim (Sages) say, ‘[After eating it] he makes the Beracha One out of the Three (i.e. Al Hamichya (For the Sustenance) or Al Haetz (For the Tree) or Al Hagafen (For the Vine))’. And anything which is not from the seven species [for which the Land of Israel is blessed] and is not a type of grain, Rabban Gamliel says, ‘[After eating it] he makes Beracha One out of the Three’ and Chachamim say, ‘He does not make any Beracha [at all].’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tosefta Berakhot
It happened [once] with Rebbi Tarfon, that he was sitting in the shade of a dovecote, on Shabbat, in the afternoon. They (i.e. the servants) brought in front of him a bucket of cold [water to drink]. Rebbi Tarfon said to his students, “[A person] who drinks water to quench his thirst, what Beracha does he say [before drinking the water]?” They said to him, “Teach us our master.” He said to them, “Borei Nefashot Vechesronan (Who Created Souls and Made Them Lack).” [Then] he said to them, “I will ask [you another question].” They said to him, “Teach us our master.” He said to them, “It says [in the Torah], ‘And they sat down to eat bread, and they lifted up their eyes, and they saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead, and their camels are carrying gum, balsam and resin, transporting them to Egypt.’ (Genesis 37:25) Is not it the way of the Arabs to [usually] carry bad smelling skins and tar? But rather [what happened was that God] placed that righteous man (i.e. Yosef) among favorable things. Is not this a Kal Vechomer (a derivation from minor to major)? Just like at the time when [God] is angry [at] the righteous [people, He still] has mercy on them, then at the time [of God’s] mercy, how much more so.”...